Traducción para "tier is" a ruso
Ejemplos de traducción
However, the IPCC methodologies include tiers of varying complexity (tier 1, tier 2, tier 3).
49. В то же время методологии РКИКООН включают уровни разной сложности (уровень 1, уровень 2, уровень 3).
Total (tier 1 + tier 2) (EUR)
Всего (уровень 1 + уровень 2) (евро)
The EDSP employs a 2-tiered approach: Tier 1 screening, and Tier 2 testing.
В программе ПСЭР используется двухуровневый подход: Уровень 1 - скрининг и Уровень 2 - тестирование.
:: Support and maintenance of three disaster recovery sites (Santo Domingo -- tier II, Mission headquarters -- tier I, logistics yard -- tier I)
:: Поддержка функционирования и техническое обслуживание трех пунктов аварийного восстановления (Санто-Доминго - уровень II, штаб Миссии - уровень I, пункт материально-технического обеспечения - уровень I)
Parties should be transitioning towards higher level (tier 2 and tier 3) accounting methodologies.
Сторонам следует переходить к методологиям учета более высокого уровня (уровень 2 и уровень 3).
(i) First Tier: Secretariat
i) Первый уровень: секретариат
The lowest tier of elected government.
Низший уровень выбранного правительства.
The third tier was the General Assembly.
Третий уровень относится к Генеральной Ассамблее.
They also recommended that at least Tier 1 should be used for QC procedures, but Parties are encouraged to use Tier 2.
Они также рекомендовали использовать для процедур КК по крайней мере уровень 1, однако просили Стороны использовать уровень 2.
The second tier concerned cooperation between States.
Второй уровень касается сотрудничества между государствами.
a. The first tier is informal.
a) Первый ярус является неформальным.
- If the vessel is loaded with more than three tiers of containers ;
- при загрузке контейнеров более чем в три яруса.
Cooperation between first- and second-tier suppliers of Volkswagen in Mexico
первого и второго ярусов в Мексике
Most first-tier suppliers in Mexico confirmed that their role in the global supply chain has expanded and deepened as they started developing second-tier suppliers.
Большинство поставщиков первого яруса в Мексике подтвердили, что их роль в глобальной производственно-сбытовой цепи расширилась и углубилась после того, как они начали развивать сеть поставщиков второго яруса.
In addition, the selected indicators were further classified into the following tiers:
Кроме того, выбранные показатели были разнесены по следующим ярусам:
(c) Vessels with a beam of 11 m or more, loaded with more than three tiers of containers or more than three containers across.
с) для судов шириной 11,0 м или более - если контейнеры погружены более чем в три яруса или более трех ярусов в ширину>>.
- if the vessel is loaded with more than three breadths and more than two tiers of containers
- при загрузке судна на более, чем три ширины и на более, чем два яруса контейнеров;
The second-tier in the mechanism is the Federal Financial Supervisory Authority.
На втором ярусе механизма находится Федеральный орган по финансовому надзору.
The second tier of compensation results from the 1992 Fund Convention.
Второй ярус компенсации определяется в Конвенции о Фонде 1992 года.
(b) Vessels with a beam of 9.5 m or more, loaded with more than two tiers of containers;
б) для судов шириной 9,5м и более- если контейнеры погружены более чем в два яруса;
He had climbed right to the flat roof of the third and highest tier of the Tower: an open space, about twenty yards across, with a low parapet.
Он был на плоской крыше третьего яруса, на круглой площадке шириною футов шестьдесят, с низким парапетом.
The horn that he had seen from the other side was only its topmost turret. Its eastern face stood up in three great tiers from a shelf in the mountain-wall far below;
Рог над гребнем Изгарных был всего лишь ее верхним отростком, а с востока в ней было три яруса;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test