Traducción para "thick that was" a ruso
Thick that was
Ejemplos de traducción
густой, что было
The pall of smoke was so thick that we in the Gulf region could not tell day from night.
Пелена дыма была настолько густой, что мы в районе Персидского залива не могли отличить день от ночи.
The trees were so thick he couldn’t see where Snape had gone.
Лес был такой густой, что Гарри не видел, куда именно пошел Снегг.
His face had been shaved in official style, but a good while ago, so that thick, blue-gray bristles were beginning to show on it.
Лицо было выбрито, по-чиновничьи, но давно уже, так что уже густо начала выступать сизая щетина.
They had walked into a patch of tents that were all covered with a thick growth of shamrocks, so that it looked as though small, oddly shaped hillocks had sprouted out of the earth.
Все палатки на этом участке были густо увиты трилистником, как будто земля здесь вздыбилась странными зелеными холмиками.
We went winding in and out amongst the trees, and sometimes the vines hung so thick we had to back away and go some other way.
Мы пробирались кое-как между деревьями, а местами дикий виноград заплел все так густо, что приходилось подаваться назад и искать другую дорогу.
The towering hedges cast black shadows across the path, and, whether because they were so tall and thick or because they had been enchanted, the sound of the surrounding crowd was silenced the moment they entered the maze.
Высоченная живая изгородь бросала на дорожку черную тень. То ли изгородь была чересчур густой, то ли была заколдована, но звуки стадиона тут же стихли, едва они вступили во тьму лабиринта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test