Traducción para "that was after" a ruso
That was after
Ejemplos de traducción
Military and police will be retiring after 25 years, but not after 20, as it was before.
Военнослужащие и полицейские будут уходить в отставку после 25 лет службы, а не после 20 лет службы, как это было ранее.
That came after several days of torture." (Ibid.)
Это было сделано после нескольких дней пыток". (Там же)
That was after one treatment.
Это было после первой процедуры.
Of course, that was after 'Nam.
Конечно, это было после Вьетнама.
That was after the session was over.
Это было после окончания заседания.
That was after the twins were born.
Это было после рождения близнецов
But that was after eight years.
Но это было после восьми лет.
That was after we were engaged.
Это было после того, как мы обручились.
Hmm... that was, that was after the cage.
Это было, это было после психушки.
No, that was after Art History.
Нет, нет, нет, это было после истории искусств.
But that was after the awful things.
Но это было после всего этого ужаса.
Maybe that was after the sexual assaults in Vancouver.
Может это было после изнасилования в Ванкувере
This was almost immediately after Luzhin left.
Это было почти сейчас по уходе Лужина.
“We can discuss that after I have sent Harry back to Hogwarts,” said Dumbledore.
— Мы обсудим это после того, как я отправлю Гарри обратно в Хогвартс, — сказал Дамблдор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test