Traducción para "that think at" a ruso
Ejemplos de traducción
To the delegations that think our contribution is not worthwhile - and these are in fact very few - I say simply: "Come up with something better."
Тем же делегациям, которые думают, будто наша лепта не есть стоящее дело, - а таких, собственно, очень мало, - я просто скажу: "Предложите чтото получше".
According to Abbas Hashim, about 60 people from the Hashim and Shalhoub families were sheltering in the building, thinking that they were safer there than in their own single-storey homes.
По словам Аббаса Хашима, в этом здании пряталось около 60 членов семей Хашим и Шалхуб, которые думали, что здесь они находятся в большей безопасности, чем в своих одноэтажных домах.
But economic history has taught us that countries that think long-term, remain true to the policies that have kept them steady and ensured sustained growth, and recognize that reform is not an acceptance of failure, stand a reasonable chance of surviving the current crisis less bruised and battered than those who did not seize that opportunity.
Однако экономическая история учит нас, что те страны, которые думают о будущем, остаются верными политическим курсам, обеспечивавшим им неуклонный устойчивый рост, и признают, что проведение реформ не означает признание поражения, имеют значительный шанс выйти из нынешнего кризиса с меньшими потерями, чем те, которые не воспользовались этой возможностью.
I think that that is not enough.
Я думаю, что этого недостаточно.
It is not permissible to think in that way.
Недопустимо даже так думать.
I do not think that is the problem.
Думаю, что проблем здесь нет.
But I do not think that is the case.
Но я не думаю, чтобы это было так.
Imprudent to think otherwise.
Думать же иначе - неблагоразумно.
I think that we have succeeded in that.
Я думаю, что мы преуспели в этом.
I used to think I was poor.
Я думал, что я бедный.
What are we to think of all this?
Что мы думаем обо всем этом?
I do not think that that is true.
Я не думаю, что это верно.
He was not thinking of anything, and did not want to think;
Он ни о чем не думал, да и не хотел думать;
They think Paul is this . this .
– Они думают, что Пауль и есть этот… этот…
Then you think they won't see it?
– Так и вы думаете, что не увидят?
Above all, there's no need to think!
Главное — думать не надо!
I couldn't bear to think about it;
Мне даже и думать не хотелось, что тогда будет;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test