Traducción para "than is normal" a ruso
Than is normal
Ejemplos de traducción
However, in the event of a dispute, there was no procedure other than the normal legal recourse.
В то же время в случае возникновения спора нет никакой иной процедуры урегулирования, кроме обычного судебного обжалования.
The working time for adolescent workers is half an hour less than the normal working time.
Продолжительность рабочего времени для подростков на полчаса меньше продолжительности обычного рабочего дня.
In July Portugal had begun to pay more than its normal share of peace-keeping operations.
В июле Португалия начала платить больше, чем ее обычная доля взносов на операции по поддержанию мира.
(a) The nuclear activity measured in Sector West proved not to be any higher than the normal background radiation.
а) согласно проведенным измерениям, уровень радиоактивности в западном секторе не превышает уровень обычного фонового излучения.
Temporary markings shall be of a colour other than that normally used by permanent markings to guide the traffic.
Цвет временной разметки должен отличаться от обычного цвета постоянной разметки, предназначенной для указания направления движения.
The customers pay a somewhat higher margin than with normal commercial lending because the forfaiter assumes all the risks.
Клиенты оплачивают чуть более высокую маржу, чем при обычном коммерческом кредитовании, потому что форфейтер берет на себя все риски.
This impeded the efforts of the analysing group and resulted in some analyses being completed much later than they normally should have.
Это мешало усилиям анализирующей группы и привело к тому, что некоторые анализы были завершены гораздо позже, чем должны были бы обычно.
48. This Bill also seeks to give a larger portion of the estate of the deceased to the spouse and children than is normally the case.
48. Этим законопроектом также предусматривается наделение супругов и детей большей долей наследуемого имущества, чем это обычно имеет место в настоящее время.
She added that staff members with such dual roles would be working yet harder than they normally do in order to fulfil both duties.
Она добавила, что сотрудники, исполняющие такие двойные обязанности, будут работать напряженнее обычного в целях выполнения обеих задач.
This Arctic route saves considerable time and fuel, as it is much shorter than the normal routes for conducting ships, which run nearer the coast.
Этот арктический маршрут позволяет сэкономить много времени и топлива, поскольку он гораздо короче, чем обычные маршруты следования судов вдоль берега.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test