Traducción para "taken even in" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
This is all the more regrettable, as this decision had been taken even before all the speakers inscribed on the speakers list in the Open-ended Working Group meeting could be heard.
Это вызывает еще большее сожаление в связи с тем, что это решение было принято еще до того, как могли выступить все ораторы, записавшиеся для выступления на заседании Рабочей группы открытого состава.
Similar measures to streamline the non-political activities of such organizations receiving funds from abroad had been taken even in States which claimed to be leaders in human rights.
Аналогичные меры по упорядочению неполитической деятельности таких организаций, получающих средства из-за рубежа, приняты даже в тех государствах, которые рассматривают себя в качестве лидеров в области прав человека.
Given the experience of implementing the EIA Convention, it should be possible to identify practical measures that can be taken, even at this early stage, to promote the most effective implementation of the SEA Protocol (in accordance with art. 3).
42. Накопленный опыт осуществления Конвенции об ОВОС должен позволить определить конкретные меры, которые могут быть приняты, даже на нынешнем раннем этапе, в целях обеспечения наиболее эффективного осуществления Протокола по СЭО (в соответствии со статьей 3).
This is primarily the responsibility of the State and steps should be taken even before the recommendations of the TRC are issued in its final report.
Это является прежде всего обязанностью государства, и меры в этом направлении должны быть приняты еще до того, как КИП представит свой заключительный доклад с соответствующими рекомендациями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test