Traducción para "student-teacher" a ruso
Ejemplos de traducción
Trends in student: teacher ratios at the University of Burundi
Изменение соотношения студент/преподаватель в Университете Бурунди
Public administrators, students, teachers, educators, citizens
Сотрудники государственной администрации, студенты, преподаватели, педагоги, граждане страны
4. Achieve education and training for all based on cooperation, not on competition, among students, teachers, parents and communities
4. Добиться образования и обучения для всех, основанного не на конкуренции, а на сотрудничестве студентов, преподавателей, родителей и общин
AFS conducts intercultural exchange programmes of varying lengths for students, teachers, young professionals and workers.
АСМ проводит программы международного культурного обмена различной продолжительности для студентов, преподавателей, молодых специалистов и работников.
Between 2007 and May 2009, about 350,000 students, teachers and researchers have benefited from this programme.
С 2007 года по май 2009 года этой программой воспользовались около 350 000 студентов, преподавателей и научных работников.
An educational institution, as a whole, including pupils and students, teachers, managers and other staff as well as parents, should follow principles of SD.
Любое образовательное учреждение в целом, включая учеников и студентов, преподавателей, администраторов и другой персонал, а также родителей, должно придерживаться принципов УР.
44. UNESCO continues to support the consolidation and expansion of the Sandwatch educational programme in the Caribbean, involving students, teachers and community members.
44. ЮНЕСКО продолжает оказывать поддержку в упрочении и расширении учебной программы <<Сэндуотч>> в Карибском бассейне, объединяющей студентов, преподавателей и представителей общин.
710. In addition, there are 82 university libraries and the Georges Pompidou public information centre, all available for the use of students, teachers and researchers.
710. Эту сеть дополняют 82 университетских библиотеки и публично-информационная библиотека центра Жоржа Помпиду; они предназначены для студентов, преподавателей и научных работников.
Students, teachers and parents are able to observe instruments used to analyse weather conditions and collect educational materials, including on climate change.
Студенты, преподаватели и родители могут ознакомиться с приборами, используемыми для анализа погодных условий, и собирать образовательные материалы, включая материалы по изменению климата.
19. UNIC Antananarivo held a video conference at the United Nations House for students, teachers and lawyers with the Mémorial de la Shoah, in Paris.
19. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Антананариву провел в Доме Организации Объединенных Наций видеоконференцию с Мемориалом Шоа (Париж) для студентов, преподавателей и юристов.
Well, I promise to be a good student, teacher.
Ну, я обещаю быть хороший студент, преподаватель.
But apparently it was your student-teacher relations.
Но похоже, что это было из-за отношений студент\преподаватель.
I'm not into the whole student-teacher transference thing.
В отношениях с учениками я не любитель выходить за границы роли "студент-преподаватель".
We take one step on that campus, and every single student, teacher and administrator will lawyer up whether we're talking about murder, or an overdue library book.
Как только мы ступим ножкой в кампус, как тут же каждый студент, преподаватель или администратор побежит за адвокатом, о чём бы ни говорили, - об убийстве, или просроченной книге в библиотеке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test