Traducción para "speak to one" a ruso
Ejemplos de traducción
I had occasion to speak with one of the young survivors of Santa Cruz and to ask him why he involved himself in political demonstrations.
Я имел возможность поговорить с одним из молодых людей, уцелевших во время событий в Санта-Круз, и я спросил его, зачем он участвовал в политических демонстрациях.
To speak to one of our customer advisors...
Чтобы поговорить с одним из наших консультантов...
Um... Can I speak to one of your pickers?
Могу я поговорить с одним из ваших собирателей?
I'd like to speak to one of your detainees,
Я бы хотел поговорить с одним из ваших заключённых,
We'll need to speak to one of Megan's other cabin-mates.
Нам нужно поговорить с одной из соседок Мэган по комнате.
I need to speak to one of your guests, Max Miller.
Здравствуйте, мне нужно поговорить с одним из ваших посетителей, Максом Миллером.
Then you really need to speak to one of the care workers over there.
В таком случае вам нужно поговорить с одним из медработников вон там.
Oh, like this morning when I wanted to speak to one of our Rand scientists.
Как этим утром, когда я хотел поговорить с одним из учёных компании.
I could speak to one of your doctors and they could diagnose him?
Могла бы я поговорить с одним из ваших докторов и он бы поставил диагноз?
Hello, Reykjavik Garden Hotel. Hi, I need to speak to one of your guests, Max Miller. It's urgent.
Здравствуйте, мне нужно поговорить с одним из ваших гостей, Максом Миллером.
I'm a consultant with the NYPD, and I need to speak to one of the tenants.
Я консультант полиции Нью-Йорка и мне нужно поговорить с одним из арендаторов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test