Traducción para "significant than" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The differences throughout Europe are, however, far more significant than for sulphur.
Вместе с тем, различия по Европе не столь значительны, чем для серы.
The adjective "significativo" was viewed as a better Spanish equivalent of the term "significant" than the word "sensible".
Было выражено мнение, что в тексте на испанском языке для перевода термина "значительный" лучше использовать прилагательное "significativo", а не "sensible".
It has not remained unchanged, however: there have been qualitative changes even more significant than the quantitative ones.
Однако он не остался неизменным: имевшие место качественные изменения были даже более значительными, чем количественные.
In 2020, expected changes due to emission reductions would become more significant than the meteorological variations.
В 2020 году влияние прогнозируемых изменений в результате сокращения выбросов будет более значительно, чем влияние изменений метеорологических условий.
All this suggests that these differences are less significant than the divide between BITs that include liberalization commitments and those that do not.
Все это свидетельствует о том, что такие различия являются менее значительными, чем расхождения между ДИД, содержащими обязательства в области либерализации и не содержащими их.
Recent studies by COSPAR have shown that the couplings between different atmospheric regions are much more significant than previously thought.
Проведенные в последнее время КОСПАР исследования показали, что взаимодействие между различными частями атмосферы гораздо значительнее, чем считалось ранее.
Although the rate of decrease in 1997 through 1998 has been less significant than in 1996, the continuing trend has been down.
Хотя темпы сокращения в период 1997-1998 годов были менее значительны, чем в 1996 году, тенденция к сокращению сохраняется.
While in general urban residents are more likely to be employed than rural residents, the difference for men is much more significant than women.
Хотя в целом горожане имеют больше шансов найти работу, чем жители сельских районов, разница для мужчин куда значительнее, чем для женщин.
It was observed that in certain situations, harm caused within the territory of the State of origin would be no less significant than harm in a transboundary context.
202. Было выражено мнение о том, что в некоторых ситуациях вред, причиненный на территории государства происхождения, будет являться не менее значительным, чем вред в трансграничном контексте.
Traditionally, civilian police were a relatively small component of peacekeeping missions, their role being less significant than that of the military contingents.
Традиционно гражданская полиция составляла относительно небольшой компонент миссий по поддержанию мира; ее роль при этом была менее значительной, чем роль военных контингентов.
But your problems are less significant than other people's.
Но твои проблемы менее значительны, Чем других людей.
The computations required to overcome the deployability issues are more significant than we thought.
Расчеты, необходимые для преодоления вопроса развертываемости более значительные, чем мы думали.
I don't want to say your problems are less significant than other people's.
Я не хочу говорить, что твои проблемы Менее значительны, чем других людей.
56. The recent rise in demand has led to a sharp increase in the trade of intermediate products, more significant than that of ores and concentrates.
56. Недавний рост спроса привел к резкому увеличению торговли промежуточными продуктами, причем такой прирост является более значительным, чем увеличение торговли рудами и концентратами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test