Traducción para "she need" a ruso
Ejemplos de traducción
It was obvious that she needed much more resources, but that was another debate.
Ресурсов, конечно же, нужно гораздо больше, но это уже другая тема для обсуждения.
Furthermore, the Ombudsman failed to advise the author as to the kind of additional information she needed to reopen the case.
Кроме того, омбудсмен не уведомила автора о том, какого рода дополнительная информация была ей нужна для возобновления дела.
She claims that she needed an exit visa; it was implausible that she would have received such a visa if she was escaping the authorities.
Она утверждает, что ей нужно было разрешение на выезд; невероятно, чтобы она могла получить такое разрешение, если она скрывалась от властей.
In the years after birth, she needs to be protected from all forms of violence and abuse and given the same opportunities as boys.
После рождения девочку нужно защищать от всех форм насилия и жестокого обращения и предоставлять ей равные с мальчиками возможности.
(d) The guards' mockery when she was reading standing next to the light bulb and their statements that she needed "to see a psychiatrist";
d) насмешки охранников, когда она читала стоя рядом с лампочкой освещения, и заявления о том, что ей <<нужно показаться психиатру>>
For example, when they saw her standing next to the light bulb reading, one of the guards commented that she needed "to see a psychiatrist".
Например, видя, что она читает, стоя рядом с лампочкой, один из охранников заявил, что ей нужно <<сходить к психиатру>>.
Every child must be provided with a birth certificate free of charge whenever he/she needs it to prove his/her age.
Каждому ребенку должно бесплатно выдаваться свидетельство о рождении всякий раз, когда ему нужно доказать свой возраст.
The author testified that the television set was given to him by Mr. A.R. as compensation for the beating of the author's girlfriend, as she needed money for medical treatment.
Автор показал, что этот телевизор был передан ему г-ном А.Р. в качестве компенсации за избиение девушки автора, поскольку ей нужны были деньги на лечение.
She did not need to be ordained, nor did she need to wear any particular clothing, although many preferred to wear white.
В данном случае не требуется посвящения в духовный сан, и ей не нужно носить какие-то специальные одежды, хотя многие предпочитают одеваться в белое.
In one report, a widow was quoted as saying that to go to court she has to pay, which is a waste of money she needs for school fees.
В одном из сообщений приводились слова женщины о том, что для того чтобы обратиться в суд ей необходимо платить деньги, что является пустой тратой денег, которые ей нужны для оплаты учебы в школе11.
- She needs a family.
- Ей нужна семья. Ей нужно...
She needs me, she needs, you know, us, but...
Я ей нужна, понимаешь, мы ей нужны, но...
- She needs fluids.
- Ей нужна жидкость.
She needs attention.
Ей нужно внимание.
She needs antibiotics.
Ей нужны антибиотики.
- She needs therapy.
Ей нужна терапия.
She needs medicine.
Ей нужно лекарство.
She needs stability.
Ей нужна стабильность.
“Fleur’s sister’s a bridesmaid, she needs to be here for the rehearsal, and she’s too young to come on her own,” said Hermione, as she pored indecisively over Break with a Banshee.
— Сестра Флер будет подружкой невесты, ей нужно отрепетировать свою роль, а одна она приехать не может, слишком мала, — сказала Гермиона, с сомнением вглядываясь во «Встречи с вампирами».
Both Ron and Hermione had decided to remain at Hogwarts, and though Ron said it was because he couldn’t stand two weeks with Percy, and Hermione insisted she needed to use the library, Harry wasn’t fooled; they were doing it to keep him company, and he was very grateful.
Рон и Гермиона решили остаться в замке. Рон клялся, что не вынесет две недели дома с Перси, а Гермиона уверяла, что ей нужно порыться в библиотеке, но Гарри-то отлично понял, что они остаются ради него, и был им за это благодарен.
The article classifies different types of support needed for such expenses as food, clothing, housing and medical treatment, and to provide help for the wife if she needs it.
В статье классифицируются различные виды содержания, необходимого для оплаты таких расходов, как расходы на продовольствие, одежду, жилье и медицинское лечение, а также для оказания жене помощи, если она ей нужна.
Which is why she's needed here.
Поэтому она нужна здесь.
My Mommy, she needs it!
Моя мамочка, они нужны ей!
She's here because she's needed.
Она здесь, потому что она нужна.
What emergency does she need these for?
Для какой чрезвычайной ситуации они нужны?
She needs me and I need her.
Она нужна мне, а я - ей.
She needs to shine, that one.
Такой, как она, нужно красоваться у всех на виду.
Can you let Mistress Guthrie know she's needed?
Передайте, госпоже Гатри, что она нужна внизу.
She needs it to end all this.
Она нужна ей для того, чтобы все это закончилось.
She needs to be perfect for their beauty pageant.
Им она нужна безупречной для конкурса красоты.
She needs them to return to flesh and blood.
Они нужны ей, чтобы вернуть плоть и кровь.
“It’s Professor Umbridge, sir—she needs your help,” said Malfoy. “They’ve found Montague, sir, he’s turned up jammed inside a toilet on the fourth floor.”
— Профессору Амбридж нужна ваша помощь, сэр, — сказал Малфой. — Они нашли Монтегю, сэр, — кто-то засунул его в туалет на пятом этаже.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test