Traducción para "seen are" a ruso
Ejemplos de traducción
These families were not seen again.
Эти семьи он больше не видел.
We have seen all this before.
Мы уже видели это.
That is what we have seen and experienced.
Вот что мы видели и испытали.
We have all seen him in our travels.
Мы все видели его, когда путешествовали.
I have never seen such a thing before.
Я никогда раньше ничего подобного не видел.
The two men left and were not seen again.
После того как эти два мужчины ушли, их никогда больше не видели.
This is the last time they were seen alive.
Это был последний раз, когда их видели живыми.
Since then, they have apparently not been seen again.
С тех пор никто их больше не видел.
We have not seen any advances.
Мы не видели каких-либо позитивных сдвигов.
Those I've seen are.
Те, которых я видел.
All you've seen are bits and pieces.
Всё, что вы видели - это кусочки.
The only people I've seen are the medical staff.
Я здесь видела только медперсонал.
- Formulations I've seen are not well defined.
- Формулировки которые я видел определены не очень хорошо
The only boobs you've ever seen are your own.
Единственные сиськи, которые ты видел, твои собственные.
The things you've seen are not messages from your sister.
То, что вы видели, это не послания от вашей сестры.
That's 'cause the only breasts you've ever seen are on stick figures.
Потому что ты видел грудь только у манекенов.
All I have seen are demons and he gets to see God.
Я вижу одних демонов, а он видел Бога.
The only fraternity stuff of his I've ever seen are in his office.
Единственный его братский хлам я видел у него в офисе.
And dancing out of the southside With what may be the cutest captain I've ever seen Are the lancer university hellcats.
А слева самый милый капитан, которого я когда-либо видел, и "Чертовки" из Лансера.
Has anyone seen a toad?
— Никто не видел жабу?
I never seen a better boy than that.
Лучше его я никого не видел.
they had not seen a newspaper for weeks.
Они уже несколько недель не видели газет.
“But I haven’t seen anyone from Hogwarts yet.”
А из Хогвартса я еще никого не видела.
It's a habit in him we've all seen.
Такая у него привычка, мы все это видели.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test