Traducción para "savings of" a ruso
Ejemplos de traducción
The savings of a lifetime.
Экономию на всю жизнь.
Y-you... yeah, well, that was the biggest savings of all.
Ну да... Это большая экономия.
This will provide an annual savings of...
Потому что в пересчете на всех, это даст экономию...
Not patrolled and a savings of centons in reaching Carillon.
нет патрулей, и экономия топлива для достижения Кариллона .
But if the custom of weighing the gold coin should ever go into misuse, as it is very likely to do, and if the gold coin should ever fall into the same state of degradation in which it was before the late recoinage, the gain, or more properly the savings of the bank, in consequence of the imposition of a seignorage, would probably be very considerable.
Но если даже обычай взвешивать золотую монету когда-либо исчезнет, как это весьма вероятно, и если золотая монета окажется в такой степени испорченной, в какой была до последней перечеканки, то прибыль, или, точнее, экономия банка, в результате установления пошлины будет весьма значительной.
The money levied at the different turnpikes in Great Britain is supposed to exceed so much what is necessary for repairing the roads, that the savings, which, with proper economy, might be made from it, have been considered, even by some ministers, as a very great resource which might at some time or another be applied to the exigencies of the state.
Полагают, что деньги, собираемые на разных заставах в Великобритании, достигают такой суммы, которая далеко превосходит необходимую для ремонта дорог и которая при надлежащей экономии, как это было замечено даже некоторыми министрами, могла бы быть в тех или иных случаях употреблена на нужды государства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test