Ejemplos de traducciΓ³n
How deep-rooted are they?
Насколько Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ?
Patterns deeply rooted in Nicaraguan society
Нормы, ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π² никарагуанском общСствС
Democracy has taken firm root in Bangladesh.
ДСмократия Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² Π‘Π°Π½Π³Π»Π°Π΄Π΅Ρˆ.
Democracy has become firmly rooted in Bangladesh.
ДСмократия Π² Π‘Π°Π½Π³Π»Π°Π΄Π΅Ρˆ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ.
Our roots run deep in our region.
Наши ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² этом Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π΅.
It was characterized by a deep-rooted, aggressive racism.
Для Π½Π΅Π³ΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π΅Π½ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ ΠΈ агрСссивный расизм.
Democracy takes root over time.
88. Π”Π΅ΠΌΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠΈ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ врСмя, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.
Democracy has taken firm root in many countries.
ДСмократия Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… странах.
Are traditions more deep-rooted in Africa than elsewhere?
ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π² АфрикС Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ, Ρ‡Π΅ΠΌ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Ρ…?
46. Democracy had taken firm root in Bangladesh.
46. ДСмократия ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² Π‘Π°Π½Π³Π»Π°Π΄Π΅Ρˆ.
This is a beautiful place to put down roots.
Π­Ρ‚ΠΎ прСкрасноС мСсто, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.
Evil has taken deep root in men's hearts.
Π—Π»ΠΎ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π² чСловСчСских сСрдцах.
Slowly, an idea will form, take root.
Π‘ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ, эта ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ укорСнится.
Mattie's re-rooted it or something....
ΠœΡΡ‚Ρ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π½ΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ...
Hence, Vedic religion is rooted deep in India
ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ вСдичСская рСлигия ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½Π΅Π½Π° Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ Π² Индии
The seeds of darkness had already taken root.
Π‘Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π·Π»Π° ΡƒΠΆΠ΅ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² вашСм сСрдцС.
.. Whose roots were deeply sunk in East End soil.
...ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ Π˜ΡΡ‚-Π­Π½Π΄Π°.
It is a dream deeply rooted in the American dream.
Π­Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°, Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ Π² амСриканской ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π΅.
You know, maybe it's a deep-rooted fear of intimacy.
Π—Π½Π°Π΅ΡˆΡŒ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ это Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ страх близости.
It hasn't rooted into the dermis yet.
Пока Ρ‡Ρ‚ΠΎ эта ΡˆΡ‚ΡƒΠΊΠ° Π½Π΅ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π² ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΠΈ.
It is best to love first what you are fitted to love, I suppose: you must start somewhere and have some roots, and the soil of the Shire is deep.
Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π½ΠΎ, с Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ всС начинаСтся, ΠΈ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π½Π°Π΄ΠΎ, Π±Π»Π°Π³ΠΎ зСмля Ρƒ нас Π² Π₯ΠΎΠ±Π±ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ тучная.
First, there are deeply rooted social and economic causes underlying the digital divide.
Π’ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, Ρƒ этой <<Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ пропасти>> Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-экономичСскиС ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ.
It has very deep roots.
Π£ Π½Π΅Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ.
It has deep historical roots.
И это ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ историчСскиС ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ.
It is deeply rooted in a political issue.
Π­Ρ‚ΠΎ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠΌΠΈ корнями Π² политичСский вопрос.
Good governance is increasingly taking root.
ВсС Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ пускаСт Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅.
Diversity has deep roots in Turkey.
Разнообразия ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Π² Π’ΡƒΡ€Ρ†ΠΈΠΈ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ.
These changes have firm and historic roots.
ВсС эти ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ историчСскиС ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ.
The roots are very deep.
ΠšΠΎΡ€Π½ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈ.
- The roots are too deep.
- ΠšΠΎΡ€Π½ΠΈ слишком Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ.
My roots are sunk deep.
Мои ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ.
We have deep roots here.
Π—Π΄Π΅ΡΡŒ наши Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ.
Their roots go deep.
Π˜Ρ… ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ вросли Π² зСмлю.
The phenomenon has deep roots...
Π­Ρ‚ΠΎ явлСниС ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ.
Deep roots in these woods.
Π’ этих лСсах Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ.
We have deep roots here in Kyoto.
ΠœΡ‹ пустили Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ здСсь.
You know, like major, deep-rooted drama.
Ну, знаСшь, сильная, глубокая Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°.
But, Tim, I'm rooted to the ground.
Но, Π’ΠΈΠΌ, я Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ Π² Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅.
Harry could not help thinking that he and Dumbledore both had deep roots in this graveyard, and that Dumbledore ought to have told him so, yet he had never thought to share the connection.
Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ нСвольно ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ Π½ΠΈΡ… с Π”Π°ΠΌΠ±Π»Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ Π½Π° этом ΠΊΠ»Π°Π΄Π±ΠΈΡ‰Π΅, Π° вСдь Π”Π°ΠΌΠ±Π»Π΄ΠΎΡ€ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ± этом.
In spite of her deeply-rooted dislike, she could not be insensible to the compliment of such a man’s affection, and though her intentions did not vary for an instant, she was at first sorry for the pain he was to receive;
НСсмотря Π½Π° Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΡƒΡŽ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΡΠ·Π½ΡŒ ΠΊ мистСру Дарси, Π­Π»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ‚ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, насколько лСстна для Π½Π΅Π΅ любовь ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. И, Π½ΠΈ Π½Π° сСкунду Π½Π΅ ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ² этой нСприязни, ΠΎΠ½Π° Π²Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»ΡΠ»Π° ΠΎ Π½Π΅ΠΌ с Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ сочувствиСм, понимая, ΠΊΠ°ΠΊ сильно ΠΎΠ½ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ расстроСн Π΅Π΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ.
the necklace of Girion, Lord of Dale, made of five hundred emeralds green as grass, which he gave for the arming of his eldest son in a coat of dwarf-linked rings the like of which had never been made before, for it was wrought of pure silver to the power and strength of triple steel. But fairest of all was the great white gem, which the dwarves had found beneath the roots of the Mountain, the Heart of the Mountain, the Arkenstone of Thrain.
ΠΎΠΆΠ΅Ρ€Π΅Π»ΡŒΠ΅ Π“ΠΈΡ€ΠΈΠΎΠ½Π°, властитСля Π”ΠΎΠ»Π°, ΠΈΠ· пяти сотСн Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Ρ€Π°Π²Π° ΠΈΠ·ΡƒΠΌΡ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ² – ΠΏΠ»Π°Ρ‚Π° Π·Π° ΠΊΠΎΠ»ΡŒΡ‡ΡƒΠ³Ρƒ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΈΠ· истинного, ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡ‚Π°Π»ΡŒ, сСрСбра, для своСго ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ сына, Π½ΠΎ самым прСкрасным  Π±Ρ‹Π» Π°Π»ΠΌΠ°Π·, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ΠΉ, Ρƒ самых Π³ΠΎΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΡ€Π½Π΅ΠΉ отыскали ΠΊΠ°Ρ€Π»ΠΈΠΊΠΈ, Π° Π’Ρ€ΠΎΡ€ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΠ» ΠΈ Π΄Π°Π» имя – АркСнстон. - АркСнстон! АркСнстон!
(b) as rooted in customary norms consequences of customary status;
b) ΠΊΠ°ΠΊ корСнящСгося Π² ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ… - послСдствия ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ статуса,
It noted that Botswana considered education to be the key to changing culturally rooted prejudices.
Они ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ботсвана считаСт ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΎΠΌ ΠΊ изТиванию прСдрассудков, корСнящихся Π² ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅.
(b) As rooted also in customary norms -- then taking into account possible consequences of their customary status.
b) ΠΊΠ°ΠΊ корСнящСгося Π² ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ…, Π² этом случаС с ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… послСдствий ΠΈΡ… ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ статуса.
The road to these desirable goals will no doubt have its share of obstacles rooted in decades of confrontation and distrust.
На этом ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΊ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ цСлям, нСсомнСнно, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ прСпятствия, корСнящиСся Π² дСсятилСтиях ΠΊΠΎΠ½Ρ„Ρ€ΠΎΠ½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ нСдовСрия.
For many developing countries, special and differential treatment amounted to little more than a continuation of economic relationships rooted in the colonial past.
Для ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ стран особый ΠΈ Π΄ΠΈΡ„Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌ сводится Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ экономичСских ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, корСнящихся Π² колониальном ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ.
Therefore, any capacities developed tend to be incidental results rather than deliberate efforts rooted in clear strategies and gap analysis.
ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ любоС ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»Π° являСтся, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, случайным Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠΌ, Π° Π½Π΅ ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎΠΌ Ρ†Π΅Π»Π΅Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… усилий, корСнящихся Π² Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΈΡ… стратСгиях ΠΈ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π΅Π»ΠΎΠ².
They are firmly rooted in the curricula.
Π­Ρ‚ΠΈ вопросы ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ… обучСния.
We are rooted in our land.
ΠœΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ стоим Π½Π° нашСй Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅.
Democratic processes are taking root in Africa in a lasting way.
ΠŸΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΡΡŽΡ‚ΡΡ дСмократичСскиС процСссы Π² АфрикС.
Tonga's cultural and constitutional roots are innately enduring.
ΠšΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ конституционныС истоки Π’ΠΎΠ½Π³ΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ историчСски ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ.
Successfully balancing these needs is at the root of lasting peace.
УспСшноС балансированиС этих потрСбностСй являСтся основой ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π°.
Mr. Vacarro, you're setting roots down in the 21st.
ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π’Π΅ΠΊΠ°Ρ€Ρ€ΠΎ, Π’Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ Π² 21-ΠΌ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³Π΅.
You are rooted... tied to the force that binds all life.
Π’Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ связан с силой, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠ΅Ρ‚ Тизнь.
It would be interesting to find if his homosexuality is casual or firmly rooted.
Π‘Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ интСрСсно ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, случаСн Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ гомосСксуализм ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ укорСнился.
As long as the roots of industry remain firmly planted in the national soil the economic prospects are undoubtedly sunny.
Пока ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ посаТСнны Π² Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡ‡Π²Π΅... экономичСскиС пСрспСктивы ΠΎΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, нСсомнСнно, солнСчными.
"And so my hat which has, lo, these many seasons, "become firmly rooted about my ears, is lifted to Miss Harrington.
И моя шляпа, которая ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ сидСла Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅, Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π•Π²Ρ‹ Π₯Π°Ρ€Ρ€ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½.
Therefore, the paralyzing necessity to preserve an institution regardless of it's social relevance is largely rooted in the need for money or profit.
ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅Π³Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΡ‡Ρ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π²Π½Π΅ зависимости ΠΎΡ‚ Π΅Π³ΠΎ значимости для общСства, ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½ΠΎ завязана Π½Π° Π΄Π΅Π½ΡŒΠ³Π°Ρ… ΠΈ ΠΈΠ·Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π»ΠΈ.
Like all great revolutionary thinkers, Engels tries to draw the attention of the class-conscious workers to what prevailing philistinism regards as least worthy of attention, as the most habitual thing, hallowed by prejudices that are not only deep-rooted but, one might say, petrified.
Как всС Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠ΅ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ мыслитСли, ЭнгСльс стараСтся ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ‰ΠΈΠ½Π΅ прСдставляСтся Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ стоящим внимания, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ, освящСнным прСдрассудками Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, окамСнСвшими.
On the other hand, Cesare Borgia, called by the people Duke Valentino, acquired his state during the ascendancy of his father, and on its decline he lost it, notwithstanding that he had taken every measure and done all that ought to be done by a wise and able man to fix firmly his roots in the states which the arms and fortunes of others had bestowed on him. Β Β Β Β  (*) Francesco Sforza, born 1401, died 1466.
Π§Π΅Π·Π°Ρ€Π΅ Π‘ΠΎΡ€Π΄ΠΆΠ°, ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΡŒΠ΅ΠΌ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³ Π’Π°Π»Π΅Π½Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π» Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ благодаря Ρ„ΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ½Π΅, высоко вознСсшСй Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ†Π°; Π½ΠΎ, лишившись ΠΎΡ‚Ρ†Π°, ΠΎΠ½ лишился ΠΈ власти, нСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ доблСстный, ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» всС усилия ΠΈ всС старания, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹, ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΡ€Π½ΠΈ Π² государствах, Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‚Ρ‹Ρ… для Π½Π΅Π³ΠΎ Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠΌ ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ½ΠΎΠΉ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test