Traducción para "rolling out" a ruso
Rolling out
verbo
Ejemplos de traducción
Maybe this is him rolling out the red carpet, you know?
Может, так он раскатывает красную ковровую дорожку.
Maybe you just roll out a cot and catch your zeds in the tech room.
Может, раскатываешь спальник и давишь массу в подсобке.
It's not like the top five Are rolling out the red carpet for me.
Времена не те, чтобы в высшей лиге передо мной раскатывали ковровую дорожку.
What happened was they had been rolling out wheat dough and they left some overnight.
Вот как было дело: они раскатывали пшеничное тесто и оставили часть до утра.
I liked taking escalators in the wrong direction, rolling out oilcloth, and stepping on immaculate snow...
Я любил ехать по эскалатору в обратном направлении, раскатывать клеенку, и наступать на чистый снег...
Ever since Indiana got the Super Bowl, the whole state's been rolling out the red carpet.
С тех пор, как Индиана выиграла Супер Кубок по футболу, весь штат начал раскатывать красные ковровые дорожки.
Even if the inclination would enable a train to roll out, it often fails because e.g. brakes are blocked.
Даже если уклон позволяет поезду выкатываться из туннеля, этого зачастую не происходит вследствие, например, блокировки тормозов.
Every time your team rolls out an update, there's a possibility of a critical failure.
Каждый раз, когда твоя команда выкатывает обновление, существует вероятность критической ошибки.
Innkeeper, roll out barrels!
Корчмарь, выкатывай бочки!
You can roll out.
Можете выкатываться отсюда.
Roll out barrels of beer
Выкатывайте бочки пива...
Master gunner, roll out the port cannons!
Наводчик, выкатывай пушки!
Jamie rolls out the stats on the swearing.
Джейми выкатывает статистику по ругательствам.
I'll slow down the car and you can roll out.
Я приторможу машину и можешь выкатываться.
We have a stretcher rolling out of the ambulance.
Мы видим носилки выкатываются из скорой помощи
I quickly rolled out my cannon, pointed the barrel straight ahead, and bang!
Я выкатываю свою пушечку, прямой наводкой бах!
Better plan-- six blocks away, you slow down, and I'll roll out.
Проезжаем шесть кварталов, вы притормаживаете, и я выкатываюсь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test