Traducción para "presence be" a ruso
Ejemplos de traducción
The nature of the presence of an alien may fall into one of three categories, namely, (1) lawful presence, (2) transitory presence or (3) physical presence.
43. По своему характеру присутствие иностранца может подразделяться на три следующие категории: 1) законное присутствие, 2) транзитное присутствие или 3) физическое присутствие.
The Council authorizes both an international security presence and an international civil presence.
Совет санкционирует международное присутствие по безопасности и международное гражданское присутствие.
Presence of passengers
- присутствие пассажиров
PRESENCE OF THE PUBLIC
ПРИСУТСТВИЕ ОБЩЕСТВЕННОСТИ
The presence or suspected presence of mines had both a humanitarian and development impact.
Присутствие или предположительное присутствие мин оказывает как гуманитарное воздействие, так и воздействие в плане развития.
The Turkish presence in Cyprus is not an “occupation” but a lawful presence based on international agreements.
Присутствие Турции на Кипре представляет собой не "оккупацию", а законное присутствие на основе международных соглашений.
Tease calmness of manner and presence of mind!
Дразнить само хладнокровие и присутствие духа!
The unexpected presence of Zamyotov struck Raskolnikov unpleasantly.
Неожиданное присутствие Заметова неприятно поразило Раскольникова.
Even Muggles feel their presence, though they can’t see them.
Даже маглы чувствуют их присутствие, хотя и не видят их.
Tuek will sow doubt and suspicion just by his presence.
Само присутствие Туека вызовет сомнения, подозрения и колебания.
The immensity of time worried him, he could feel it as a presence.
Величие прошедших веков давило на него, он физически ощущал присутствие Времени.
What cunning, what presence of mind, in such a young pup! It's hard to believe;
Какова хитрость, каково присутствие духа в этаком щенке! Поверить трудно;
If we “mentally project” ourselves, our presence will be imaginary—but the existence of the earth prior to man is real.
Если мы «примыслим» себя, то наше присутствие будет воображаемое, а существование земли до человека есть действительное.
I think that, except for my presence, he would have taken one short glance beneath our own table.
Вероятно, если бы не мое присутствие, он не преминул бы заглянуть и под стол.
But shall I not disturb the sick man with my presence and conversation?” Pyotr Petrovich turned to Zossimov.
Не обеспокою ли я, однако, больного своим присутствием и разговором? — обратился Петр Петрович к Зосимову.
The presence of the Reverend Mother Gaius Helen Mohiam, the Emperor's Truthsayer, betrayed the importance of this audience.
Само присутствие Преподобной Матери Гайи-Елены Мохийям, Правдовидицы Императора, говорило о важности этой аудиенции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test