Ejemplos de traducción
Downdraught boilers; modern pellet boilers; installation of accumulator tank.
Котлоагрегаты с нижней тягой; современные котлоагрегаты, работающие на гранулированном топливе; установка аккумулирующей емкости.
The EU is - and will continue to be - the world's largest market for pelletized wood energy.
54. ЕС является и останется крупнейшим в мире рынком гранулированных энергоносителей на базе древесины.
There are several techniques to supplement old and outdated wood boilers, e.g. with water accumulator tanks and pellet burners.
Существует ряд вариантов дооснащения давно находящихся в эксплуатации и устаревших котлоагрегатов, работающих на древесине, например водонакопительными резервуарами и горелками для сжигания гранулированного топлива.
(b) Personal consultations carried out for every operator of small combustion installations (boilers, pellet stoves, etc.) by chimney sweeps in Germany.
b) в Германии трубочисты лично консультируют каждого оператора малых установок для сжигания (водогрейных котлов, печей на гранулированном топливе и т.д.).
This process is based on the volatilization of metals and metal compounds from the dust pellets by means of indirectly heated rotating tube furnaces.
Этот процесс основан на принципе летучести металлов и металлических соединений, содержащихся в гранулированной пыли, который практически реализуется во вращающейся трубчатой печи непрямого нагрева.
There are several techniques to supplement old and outdated wood boilers, e.g. with water accumulator tanks, ceramic inserts and pellet burners.
Существует ряд вариантов дооснащения старых и устаревших котлоагрегатов, работающих на древесине, например водонакопительными резервуарами, керамическими закладными элементами и горелками для сжигания гранулированного топлива.
Germany has revised its ordinance for small combustion installations such as pellet stoves to introduce more stringent dust emission standards.
Германия пересмотрела свой нормативный акт в отношении малых установок для сжигания, в частности для печей на гранулированном топливе, и ввела более жесткие нормы в отношении выбросов пыли.
(b) In Germany, different limit values for boilers and pellet stoves are gradually being introduced and transition periods are given for existing installations;
b) в Германии в настоящее время постепенно вводятся в действие различные предельные значения для водогрейных котлов и печей на гранулированном топливе, а для уже действующих установок установлены переходные периоды;
Seizures and convulsions have been observed in individuals who have accidentally or intentionally ingested lindane in insecticide pellets, liquid scabicide or contaminated food (WHO/Europe, 2003).
У лиц, случайно или сознательно принявших внутрь линдан в форме гранулированного инсектицида или жидкого противочесоточного средства, либо с загрязненной пищей, наблюдались приступы судорог (WHO/Europe, 2003).
Granulated baits represent the most widely used method for leaf-cutting ant control, consisting of a mixture of an attractant (usually orange pulp and vegetable oil) and an active ingredient (insecticide), presented in the form of pellets.
Наиболее широко для этих целей используются гранулированные инсектицидные препараты, состоящие из смеси приманки (обычно мякоть цитрусовых, смешанная с растительным маслом) и активного ингредиента (инсектицид) в виде зерен.
Back home, we drink, uh, pellet tea.
Вернувшись домой, мы пьем, хм, гранулированный чай.
I, Rallo Tubbs, do solemnly swear to protect this turtle and feed him the pellets that look the same going in as they do coming out.
Я, Ралло Таббс, торжественно обещаю оберегать сию черепаху, кормить её гранулированным кормом, который на "выходе"выглядит так же, как и на"входе".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test