Traducción para "one or many" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
This was not an isolated case but only one of many.
И это не отдельно взятый случай, а лишь один из многих.
MAY be signed by one or many counter-signatures.
МОЖЕТ быть завизирована одной или несколькими контрподписями.
One or many surveys with different frequencies
Одно или несколько обследований, проводимых с различной периодичностью
performed by means of one or many road vehicles. (Req. 6)
осуществляется с использованием одного или нескольких дорожных транспортных средств. (Треб.
transport is performed by means of one or many road 2004
Перевозка МДП осуществляется с использованием одного или нескольких дорожных экспертов, 2004 года зуется
A TIR transport is performed by means of one or many road vehicles. (Req. 6)
Перевозка МДП осуществляется с использованием одного или нескольких дорожных транспортных средств. (Треб. 6)
Unlawful non-citizens who arrive in Australia are placed in detention, but can apply for one of many visas.
Неграждане, незаконно находящиеся на территории страны, помещаются под стражу, но они могут подать ходатайство о получении одной из нескольких виз.
Thus, from the topdown - in other words, in moving from international to national classifications - there should be a one-to-many or one-to-one link among the categories of the classifications, but never a many-to-many link.
Так, сверху вниз - другими словами, при переходе с уровня международных классификаций на уровень национальных классификаций - должна существовать связь между позициями классификаций по принципу "одна позиция-несколько позиций" или "одна позиция-одна позиция", но не по принципу "несколько позиций-несколько позиций".
Pygmies were recognized as "indigenous peoples" in many international instruments, but the phrase was a sensitive one for many African countries.
5. Пигмеи признаются в качестве "коренных народов" во многих международных договорах, но для многих африканских государств это понятие имеет несколько иное значение.
Whether the provision applies to one or many forms of violence needs to be addressed, as does whether these provisions can be shown to have an impact on access to justice.
Необходимо учитывать то, касается ли предоставляемая помощь одной или нескольких форм насилия, а также эффективны ли эти виды помощи с точки зрения доступа к правосудию.
Staff members are especially confused by the contrast between gender equality being presented as an overarching normative principle while it is collapsed as one of many cross-cutting strategies, both in the organizational structure and in the MTSP.
Особенно непонятно различие между гендерным равенством в качестве стратегического нормативного принципа и сужением это принципа до одной из нескольких взаимосвязанных стратегий, что отражается и в организационной структуре и в ССП.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test