Traducción para "of gaining" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Gaining public acceptance
Получение общественного одобрения
Realized gains on sales of securities
Прибыль, полученная от продажи ценных бумаг
Realized gains on sales of securitiesb
Прибыль, полученная от продажи ценных бумагb
(b) Gaining support from the top.
b) получение поддержки со стороны руководства.
Gaining access to energy - multifunctional platforms:
Получение доступа к энергоресурсам -- многофункциональные платформы:
The difficulty of gaining access for convoys was stressed.
Подчеркивалась сложность получения доступа в этот район для конвоев с гуманитарной
For material gain or other mean intent;
- в целях получения материальной выгоды или с другими корыстными намерениями;
(a) Participate in the review of the results of the GAINS model
а) участие в обзоре результатов, полученных с помощью модели GAINS;
(a) Participate in the review of the GAINS model results;
а) участвовать в обзоре результатов, полученных с помощью модели GAINS;
(a) Gaining unauthorized access to computers or computer systems
а) Получение несанкционированного доступа к компьютерам или компьютерным системам
The method of gaining the knowledge is not in question.
Метод получения знаний не имеет значения.
After that, it was just a matter of gaining access to O'Brien's apartment.
После этого, это был всего лишь вопрос получения доступа к квартире О`Брайена.
The calcium in the dried shrimps... will have the effect of gaining control of your excitement.
Кальций в сушеных креветках имеет эффект получения контроля над своими целями.
Did you sit on his lap? Objection! Counsel is persecuting the witness in the pretext of gaining testimony.
Протестую: господин защитник издевается над свидетелем под предлогом получения доказательств.
And on the charge of gaining control of said medication by fraud, how do you plead?
Обвинение в мошеничестве , получения выписанного лекарственного препарата - Вам есть что ответить на обвинение?
The saving of so very small a sum, or even the gaining of another which could not well be much larger, are objects too inconsiderable, it may be thought, to deserve the serious attention of government.
Можно подумать, что сбережение столь ничтожной суммы или даже получение другой суммы, которая не может быть много больше, — дело слишком незначительное, чтобы заслуживать серьезного внимания правительства.
64. Since gaining independence, Turkmenistan has not been party to an armed conflict.
64. С момента обретения независимости Туркменистан не участвовал в военных конфликтах.
Its gaining State sovereignty was the beginning of radical reforms and political adjustments.
Обретение государственного суверенитета стало началом кардинальных реформ и политических преобразований.
Thus it claims: “Eritrea’s relations with its neighbours, since gaining independence, have been turbulent.
Так, она утверждает: «Отношения Эритреи с ее соседями со времени обретения независимости были неспокойными.
7. Three years after gaining independence, South Sudan stands at a crossroads.
7. По прошествии трех лет после обретения независимости Южный Судан находится на перепутье.
This is important when analyzing the structural changes in the societies after gaining independence.
Это важно для анализа структурных изменений общества с момента обретения нашими государствами независимости.
They are an epiphenomenon of certain projects, of certain efforts to maintain or gain positions or status.
Они представляют собой эпифеномен определенных проектов, определенных усилий по поддержанию или обретению позиций или статуса.
The Republic of Moldova became a Member of the United Nations immediately after gaining its independence.
Республика Молдова стала членом Организации Объединенных Наций сразу же после обретения независимости.
The international community supported our platform, our policy of gaining our independence peacefully.
И международное сообщество поддержало нашу платформу, нашу политику мирного обретения независимости.
The latter approach was tested and found wanting in the two decades following India's gaining independence.
Такой подход был изучен и оказался недостаточным в течение двух десятилетий после обретения Индией независимости.
80. The problem of persons referred to as "the erased" originates from the period of Slovenia gaining independence.
80. Проблема лиц, называемых "стертыми", восходит к периоду обретения Словенией независимости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test