Traducción para "not near" a ruso
Ejemplos de traducción
Dahariye near Hebron (West Bank)
Дахарие рядом с Хевроном (Западный берег)
The passengers were set down near the memorial.
Пассажиры высадились на берег рядом с мемориальным комплексом.
Near them were the bodies of four children.
Рядом с ними находились тела четырех детей.
One bomb fell near a temporary school.
Одна бомба упала рядом с временной школой.
- near the speed scale, the marking "km/h",
- рядом со шкалой скорости - знак "км/ч";
Teacher killed by Israeli fire near "wake house"
Гариб рядом с "домом поминовения" в лагере
CIVITAVECCHIA - intersection with E 80 (near Civitavecchia)
ЧИВИТАВЕККЬЯ - пересечение с дорогой E 80 (рядом с Чивитавеккья)
They fell near the station belonging to the Lebanese Army.
Мины разорвались рядом со станцией, принадлежащей ливанской армии.
Mr. Sawafeary was near to him at the front of the group.
Г-н Савафеари шел рядом с ним впереди группы.
The refugee camp is located in an area near an SPLA camp.
Этот лагерь беженцев располагается рядом с лагерем НОАС.
Not near my kids.
Не рядом с моими детьми.
And not near the tree.
Не рядом с деревом.
-Not near the sorority girls.
ну уж не рядом с теми девченками
It has to be someone near.
Он ведь должен быть совсем рядом.
But terror remained so near.
Но страх продолжал висеть рядом с ней.
They took him into a cell near mine.
Посадили его в камеру рядом с моей.
Paul sat at the table near the map board.
Пауль сидел за столом рядом со стендом.
“D’you know what I see and hear every time a Dementor gets too near me?”
—Знаете, что я слышу, когда рядом дементоры?
And forget not that there are bowmen near at hand, though you may not see them.
И не вздумай удрать, не забудь, что рядом лучники, хоть их тебе и не видно.
The someone had told him to wait until he was near the Baron.
Этот «кто-то» велел ждать, пока он не окажется со всем рядом с бароном.
They were close by the Forbidden Forest now, but there was no sign of anyone near them.
Они дошли почти до Запретного леса, и, похоже, рядом действительно никого не было.
Then presently the noise of fighting broke out near at hand, just above their hiding-place.
Потом грохот битвы докатился до них: казалось, дерутся почти рядом.
I didn’t complain: It was on the fourth floor, near the stewardesses.
Я и не жаловался: номер находился на четвертом этаже, рядом с теми, в которых жили стюардессы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test