Traducción para "mentor" a ruso
Ejemplos de traducción
sustantivo
In addition, in 2 institutions there were 2 mentors and 2 institutions (Kakata/Bondiway) had 1 mentor
Кроме этого, в 2 учреждениях работают 2 наставника и в 2 учреждениях (в Какате/Бондивее) работает 1 наставник
Training budget reductions risk suspending the delivery of the specialized training modules for mentors and advisers and for supervisors of mentors.
Сокращение объема ассигнований на обучение может привести к приостановке применения специальных учебных модулей для наставников, консультантов и кураторов наставников.
Tutor on Access Project and Mentor to National Mentoring Consortium.
Куратор проекта по обеспечению доступа и руководитель Национального консорциума наставников.
Three agricultural experts were co-located at Zwedru (2 mentors) and Voinjama (1 mentor) prisons, respectively.
Три специалиста в области сельского хозяйства были направлены в тюрьму Зведра (2 наставника) и в тюрьму Воинджама (1 наставник), соответственно.
In the case of "cross mentoring", the "mentor" and the "mentee" are not employed by the same company.
В случае <<перекрестного наставничества>> наставник и наставляемый не являются сотрудниками одного и того же предприятия.
sustantivo
AB 180 - Mentor T45 - Tucano - gliders - PA25/28 and R/31/34 - Cessna 206 - Mentor T34 - IA63/46
AB 180 -- <<Ментор>> T45 -- <<Тукан>> -- планеры-P25/28 и R/31/34 -- <<Сессна>>-206 -- <<Ментор>> T34 -- IA63/46
AB 180 - Mentor T45 - Tucano - PA25/28, R/31/34 gliders - Cessna 206 - Mentor T34 - IA63/46 A 109 Augusta
АВ-180, T-45 <<Ментор>>, <<Тукано>>, легкие самолеты PA 25/28 и R/31/34, <<Цессна-206>>, Т-34 <<Ментор>>, IA-63/46
AB-180 - T-45 Mentor - Tucano - Light aircraft - PA 25/28 D and R/31/34 - Cessna 206 - T34 Mentor - IA-63/46
АВ-180, T-45 <<Ментор>>, <<Тукано>>, легкие самолеты PA 25/28 D и R/31/34, <<Цессна- 206>>, Т-34 <<Ментор>>, IA-63/46
AB 180; T-45 Mentor; Tucano; Glider tugs: PA-25, PA-28 D and R/31/34; Cessna 206; T-34 Mentor; IA 63 and 46
АВ-180, T-45 <<Ментор>>, <<Тукано>>, легкие самолеты PA 25/28 D и R/31/34, <<Сессна-206-Ментор>>, Т-34- IA-63/46
It was regrettable that certain States were trying to politicize the review procedure and act as mentors.
К сожалению, некоторые государства пытаются политизировать процедуру обзора и выступать в качестве менторов.
The observers for the International Harm Reduction Association and the Mentor Foundation also made statements.
С заявлениями выступили также наблюдатели от Международной ассоциации за снижение вреда и фонда "Ментор фаундэйшн".
The Youth Substance Abuse Prevention Fund (MENTOR), Committee technical advisor.
:: Фонд по борьбе со злоупотреблением наркотическими средствами среди молодежи (МЕНТОР) (в качестве технического советника Комитета).
AB 180; B-45 Mentor; Tucano; Glider tugs: PA-25, PA-28 D and R/31/34; Cessna 206; T-34 Mentor; IA 63 and 46; Sukhoi SU-29 AR Training V.
АВ-180; В-45 <<Ментор>> <<Тукано>>, легкие самолеты PA-25; РА-28 D и R/31/34; <<Сессна-206>> <<Ментор>> Т-34; IA-63/46; <<Сухой>> Су-29AR
sustantivo
9. Involve the community in the upbringing of minors and to appoint volunteer mentors;
9) привлечение общественности к участию в деле воспитания несовершеннолетних и назначение общественных воспитателей;
Introducing a system of careful preparation of prospective adoptive parents, guardians, foster parents and mentors, something quite new for Ukraine;
введение системы качественной подготовки потенциальных усыновителей, опекунов, приемных родителей, родителей-воспитателей, что является принципиально новым для Украины;
Provision for contact with family members abroad is arranged wherever possible, and care is taken to locate children in a facility where one or more adults can take a care and mentoring role.
По мере возможности принимаются меры, предусматривающие общение с членами семьи, находящимися за границей, и предпринимаются усилия по помещению детей в такое учреждение, где один или несколько взрослых могут выполнять роль попечителя и воспитателя.
55. UNICEF will support the development of capacities in the health and nutrition sectors through a mix of context-specific approaches such as: (a) the development and adaptation of training materials based on international benchmarks; (b) in-service training; (c) formative supervision using problem-solving techniques; (d) mentoring/coaching/tutoring programmes; (e) exchange programmes between high- and low-performing districts and regions; and (f) performance-based incentives.
55. ЮНИСЕФ будет оказывать поддержку деятельности по созданию потенциала в секторах здравоохранения и питания через задействование целого комплекса подходов, разработанных с учетом конкретных условий, включая: a) разработку и адаптацию учебных материалов на основе международных нормативов; b) подготовку без отрыва от производства; c) учебно-воспитатель-ную работу с применением методов постановки и решения задач; d) программы шефства/наставничества/обучения; e) программы обмена между районами и регионами с высокими и низкими показателями осуществления; и f) систему стимулирования по результатам работы.
Yeah, I remember back in college Maggie wanted to be A marine biologist by day and mentor Inner-city kids by night.
Да, я помню, как в колледже Мэгги хотела работать морским биологом днём и воспитателем детей из бедных районов ночью.
He's, ah, probably just calling to thank me, I spent the day with his foster daughter, we totally bonded and, kind of her mentor.
Наверное звонит поблагодарить меня, что я провела целый день с его приемной дочерью, мы подружились, и я типа ее воспитатель.
sustantivo
A key strategy arising from the project was the implementation of a facilitated mentoring programme, Mentor as Anything! throughout Australia.
Главной стратегией, разработанной в контексте данного проекта, стала программа подготовки руководящих кадров "Лучший руководитель", которая осуществлялась повсюду в Австралии.
DIS supervisors and managers were trained with respect to mentoring and monitoring
Число руководителей в составе СОП, прошедших учебную подготовку по вопросам наставничества и контроля.
Positive external feedback regarding the capacity of mentored senior and middle managers
Эффективная внешняя поддержка в деле подготовки руководителей старшего и среднего звена
Women leaders and older women and men represented a valuable resource for mentoring young women as future leaders.
Руководители из числа женщин и женщины и мужчины старшего возраста являются ценным ресурсом для наставнической работы с молодыми женщинами как будущими руководителями.
- Dr. Connors... who's my daughter's mentor.
Доктор Кертис Коннорс, научный руководитель моей дочери.
Chernov is so bewildered by the reactionaries of official philosophy whom he has taken as his mentors that he raises an outcry against Engels without in the least comprehending the meaning of the example quoted.
Г-н В.Чернов настолько сбит с толку теми реакционерами казенной философии, которых он взял себе в руководители, что он принялся шуметь и кричать против Энгельса, ровно ничего не поняв в приведенном примере.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test