Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
That son of a bitch took my girl, locked her up somewhere.
Этот сукин сын забрал мою девушку и запер ее где-то.
She won't leave the house I've locked her in her room.
Впрочем, она больше не выйдет из дома. Я запер ее в комнате.
I only locked her up to keep her away from this horrible business.
Я только запер ее чтобы держать подальше от этого ужасного бизнеса
Here, he spared the mother and locked her in a room with her son.
Здесь он пощадил мать и запер ее в комнате с сыном.
Yeah, and then she freaked out and then I locked her in the kitchen like a kidnapper.
Ага, и потом она заволновалась и я запер ее на кухне, как похититель.
It's too bad we couldn't protect my mother by locking her in the tower as you did with me.
Как жаль, что мы не можем защитить мою мать, заперев ее в башне, как ты поступил со мной.
We don't understand what's happened - why we left so suddenly, why Anya is with us, and why you locked her in the vestry.
Мы теряемся в догадках. Что случилось, почему мы сбежали, почему с нами Аня и зачем ты запер ее в ризнице?
One female survivor said that the assailants locked her and her six children, along with another 30 villagers, inside their hut, before setting fire to the roof.
Одна спасшаяся женщина сообщила, что нападавшие заперли ее вместе с ее шестью детьми и еще 30 односельчанами в их хижине, а потом подожгли крышу дома.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test