Traducción para "it is serious" a ruso
Ejemplos de traducción
That is serious for humankind.
Это серьезная угроза для человечества.
This is a serious and compelling study.
Это серьезное и убедительное исследование.
This is a serious concern of the Commission.
Это серьезная проблема для Комиссии.
This is of serious concern to the Commission.
Для Комиссии это серьезная проблема.
In my opinion, this is a serious miscalculation.
На мой взгляд, это серьезный просчет.
That is a very serious and responsible step.
Это серьезный и ответственный шаг.
The Middle East is a serious issue.
Ближний Восток -- это серьезная проблема.
It is a serious obstacle to sustainable development.
Это серьезное препятствие на пути устойчивого развития.
This is serious, as there is an absence of team spirit.
Это серьезный просчет, свидетельствующий об отсутствии духа взаимодействия.
That was a serious issue in the context of articles 16 and 17.
Это — серьезный вопрос в контексте статей 16 и 17.
Yes, I'm afraid it is serious.
Да, боюсь, что она это серьезно.
There are things which escape you And it is serious.
Ты упускаешь некоторые вещи и это серьезно.
I told you, it's not the blue, but it is serious.
Я говорил тебе, это не ЛСД, но это серьезно
It is serious, and my symptoms are obviously getting impossible to hide.
Это серьезно, и мои симптомы,очевидно, уже невозможно скрыть.
Well, I-I didn't mean to worry you, Deb, but it is serious.
Ну, не хотел тебя беспокоить, Деб, но это серьезно.
I'm about to lose $800, 000 in soft money from the gay community, so, yes, it is serious.
Похоже, я теряю 800 000 легких долларов от общества геев, так что да, это серьезно.
He’s been bitten, it’s serious, there was blood everywhere…”
Его кто-то укусил, это серьезно, повсюду была кровь.
“Well, brother, if it's really serious, then...You're right, of course, in saying that it's nothing new, and resembles everything we've read and heard a hundred times over;
— Ну, брат, если действительно это серьезно, то… Ты, конечно, прав, говоря, что это не ново и похоже на всё, что мы тысячу раз читали и слышали;
“Listen, listen, listen, but this is serious, it's...ah, the devil, I don't know what it is!” Razumikhin became utterly muddled and went cold with terror. “What are you going to tell them?
— Послушай, послушай, послушай, ведь это серьезно, ведь это… Что ж это после этого, черт! — сбился окончательно Разумихин, холодея от ужаса. — Что ты им расскажешь?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test