Traducción para "it is damp" a ruso
Ejemplos de traducción
He was allegedly kept naked for 43 days in a damp cell.
Полностью раздетым его содержали в сырой камере в течение 43 дней.
His airing facility is damp, slippery, infested with worms and flies and faecal waste is often scattered on the ground.
Место его прогулки было сырое, со скользким, кишащим червями и мухами полом, покрытым фекалиями.
Many pregnant women found themselves without medical help in damp basements where they spent several days without any light, gas, water or food, resulting in the death of infants and childbirth trauma.
В результате многие беременные женщины оказались без медицинской помощи в сырых подвалах, где провели несколько суток без света, газа, воды и пищи, следствием чего стали случаи младенческой смертности и родовых травм.
According to the survey, 3% of Norwegians are living in damp dwellings, and 6% are living in crowded dwellings. 5% are subject to noise pollution from industrial activity, and 4% are bothered by air pollution from industrial activity and the like.
По данным обследования 3% норвежцев живут в сырых жилищах, а 6% − в перенаселенных жилищах. 5% страдают от шума производственного характера, а 4% − от загрязнения воздуха вследствие выбросов промышленных предприятий и т.п.
Inside it was damp and cheerless, and supper was served on a long bare table that had not been scrubbed for weeks.
Внутри – сыро и мерзко; поужинали они за длинным дощатым столом, не чищенным много недель.
The chill and the vapour taken together told a poor tale of the island. It was plainly a damp, feverish, unhealthy spot.
Ночной холод и туман – вот беда этого острова. Этот остров – сырое, малярийное, нездоровое место.
and there was things enough on that table for seven families —and all hot, too; none of your flabby, tough meat that's laid in a cupboard in a damp cellar all night and tastes like a hunk of old cold cannibal in the morning.
того, что стояло на столе, хватило бы на целый десяток семей, и все подавалось горячее, не то что какое-нибудь там жесткое вчерашнее мясо, которое всю ночь пролежало в сыром погребе, а наутро отдает мертвечиной и есть его впору разве какому-нибудь старому людоеду.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test