Traducción para "is wise" a ruso
Ejemplos de traducción
Their proposal was wise, fair and balanced, and we heartily commend their efforts.
Их предложение было мудрым, справедливым и сбалансированным, и мы сердечно приветствовали их усилия.
This is wise and courageous.
Это мудро и смело.
Will the wise man be heard?
Будет ли услышан этот мудрый человек?
Said the wise Rabbi:
И сказал ему мудрый раввин:
The people are so wise.
Народ так мудр!
It is indeed a wise saying.
Это, действительно, мудрая поговорка.
This is a wise and important decision.
Это мудрое и важное решение.
That would be a wise investment for the future.
Это было бы мудрым вложением в будущее.
That had proved to be a wise decision.
И это оказалось мудрым решением.
We trust in your wise leadership.
Мы верим в Ваше мудрое руководство.
Our king is wise.
Наш король мудр.
The female is wise. 0bey!
Женщина мудра. Повинуйтесь!
The Supreme Leader is wise.
Верховный лидер мудр.
Mr Crowder's scepticism is wise.
Скептицизм мистера Краудера мудр.
Of that, Sidao is wise.
В этом Сидао мудр.
She is wise, isn't she?
Она мудра, не так ли?
Yet it is wise counsel.
И всё же это мудрый совет.
The Founder is wise in all things.
Основатель мудр во всем.
Your mother is wise in her way.
Твоя мать весьма мудрая.
My lord is wise and perceptive
ћой господин мудр и прозорлив.
You are wise, and cruel.
Ты стал мудрым – и жестоким.
Wise , Jessica thought.
Мудро, подумала Джессика.
You are wise and powerful.
Ты, Гэндальф, ты и сильный и мудрый.
But because he's wise and strong.
А потому лишь, что он мудр и силен;
It's a wise rule as you'll come to see,
– Ты поймешь еще, что это мудрое правило.
And at the least, while the Wise ones guard this Ring, we will fight on.
Пока Мудрые охраняют Кольцо Всевластья, мы будем сдерживать Вражье воинство.
Do I rule? Even Stilgar does my bidding on occasion, and the sages, the wisest of the wise, listen to me and honor me in Council.
Тогда, может, это я? Сам Стилгар порой исполняет мои приказы, и старейшины, мудрейшие из мудрых, прислушиваются ко мне на Совете!
They differed from the High Elves of the West, and were more dangerous and less wise.
Они отличаются от Вышних эльфов Запада и более опасны, хотя менее мудры.
And that is another reason why the Ring should be destroyed: as long as it is in the world it will be a danger even to the Wise.
Это еще одна важная причина, почему Кольцо необходимо уничтожить, ибо, покуда оно существует, опасность проникнуться жаждой всевластья угрожает даже Мудрейшим из Мудрых.
You are wise, maybe, Mithrandir, yet with all your subtleties you have not all wisdom.
Ты, Митрандир, может, и мудр, но не перемудрил ли ты сам себя? Есть ведь иная мудрость, превыше чародейских ков и опрометчивых решений.
With the death of this wise leader, the fraternal Comoros has lost a great and wise man and a capable leader.
С кончиной этого мудрого руководителя братские Коморские Острова потеряли великого и мудрого человека и опытного лидера.
Mostly they remembered only that it was a delight to hear the voice speaking, all that it said seemed wise and reasonable, and desire awoke in them by swift agreement to seem wise themselves.
Помнилась же более всего радость, с какой он внимал мудрым и справедливым речам, звучавшим как музыка, и хотелось как можно скорее и безогляднее соглашаться, причащаться этой мудрости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test