Traducción para "is perceived" a ruso
Ejemplos de traducción
But such mediation will not succeed if it is, or is perceived to be, one-sided.
Однако такое посредничество не увенчается успехом, если будет односторонним или восприниматься таковым.
That was perceived as unjustified.
Это воспринималось как несправедливость.
How do children perceive poverty?
Как дети воспринимают нищету?
United Nations reform is not and cannot be perceived as a unilateral action.
Реформа Организации Объединенных Наций не воспринимается и не может восприниматься нами как односторонняя деятельность.
Violence perceived as part of children's upbringing
Насилие, воспринимаемое как акт воспитания
Such practices are not perceived in society as violence.
Эта форма насилия не воспринимается в обществе как насилие.
Often they were not perceived as priorities for the organization.
Зачастую они не воспринимаются как приоритетные задачи для организации.
These need to be perceived as fair, predictable and steady.
Необходимо, чтобы они воспринимались как справедливые, предсказуемые и надежные.
We are one, and the public perceives us as such.
Мы являемся единой системой, и именно так нас и воспринимает общественность.
Accounting is frequently perceived as a tool of oppression.
Бухгалтерская отчетность зачастую воспринимается как инструмент давления.
Your party is perceived as a bunch of stuffy old suits.
Вашу партию воспринимают как группу старомодных консервативных политиков.
And Kieran was discriminated against because of who he is perceived to be.
Киран подвергся дискриминации за то, кем он себя воспринимает.
Apple is perceived to be the only hope to offer IBM a run for its money.
Apple воспринимается как единственная надежда препятствующая IBM в их борьбе за деньги.
Research shows that if a woman candidate Is perceived as too pretty or too plain, Voters turn against her.
Исследования показывают, что если женщину-кандидата воспринимают, как слишком простенькую или слишком красивую, голосуют против нее.
Everything the other person has that prevents two becoming one is perceived as stubbornness to be eliminated. Isn't that kind of fascist?
Все, что мешает человеку в его стремлении слиться с партнером воедино, воспринимается им как упрямство, требующее немедленного устранения.
I took an informal survey to get a sense of how Greendale is perceived. And three themes emerged, weird. Passionate and gross.
Я провела неофициальный опрос, чтобы понять, как Гриндейл воспринимается, и выяснила три главных темы: странный, пылкий и мерзкий.
Because scientology is perceived and conceived by scientologists as being the salvation for mankind, you can have people that lie with a very straight face if they believe that what they are doing is protecting the church of scientology.
Поскольку сайентология воспринимается и понимается её последователями как единственный путь спасения для человечества, вы встретите людей, которые лгут, не дрогнув ни единым мускулом на лице, если они убеждены, что то, что они делают, - делается, чтобы защитить ЦС.
He perceived and determined and responded in the same instant.
Бэк воспринимал, решал и действовал одновременно.
But, he [the agnostic] adds, how do we know that our senses give us correct representations (Abbilder) of the objects we perceive through them?
…Но, — добавляет он (агностик), — откуда мы знаем, что наши чувства дают нам верные изображения (Abbilder) воспринимаемых ими вещей?
In the same way, the impression made by a thing on the optic nerve is perceived not as a subjective excitation of that nerve but as the objective form of a thing outside the eye.
Так световое воздействие вещи на зрительный нерв воспринимается не как субъективное раздражение самого зрительного нерва, а как объективная форма вещи, находящейся вне глаз.
From the moment we turn to our own use these objects, according to the qualities we perceive in them, we put to an infallible test the correctness or otherwise of our sense-perceptions.
В тот момент, когда, сообразно воспринимаемым нами свойствам какой-либо вещи, мы употребляем ее для себя, — мы в этот самый момент подвергаем безошибочному испытанию истинность или ложность наших чувственных восприятии.
So long as we take care to train and to use our senses properly, and to keep our action within the limits prescribed by perceptions properly made and properly used, so long we shall find that the result of our action proves the conformity (Uebereinstimmung) of our perceptions with the objective (gegenstandlich) nature of the things perceived.
До тех же пор, пока мы как следует развиваем наши чувства и пользуемся ими, пока мы держим свою деятельность в границах, поставленных правильно полученными и использованными восприятиями, — до тех пор мы всегда будем находить, что успех наших действий дает доказательство соответствия (Übereinstimmung) наших восприятии с предметной (gogenstandlich) природой воспринимаемых вещей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test