Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
I am sure he does not, because I believe, and I am sure, that he is a citizen of the civilized world.
Я уверен, что он не спит, я думаю и я уверен, что он не спит, потому что он гражданин цивилизованного мира.
Of course, they cannot and I am sure they will not.
Разумеется, не могут, и я уверен, что они не сделают этого.
and I am sure she is not half so handsome as Jane, nor half so good-humoured as Lydia.
Я уверена, что она и вполовину не так красива, как Джейн, и гораздо менее добродушна, чем Лидия.
My sister, I am sure, will not hear of her removal.
Моя сестра, я уверен, не захочет и слышать о переезде.
I am sure you will be very comfortable there.—Yours, etc.
Уверена, что тебе там понравится. Твоя и т.
He will not try to possess Harry again, I am sure of it.
Он не станет больше пытаться завладеть Гарри, я уверен.
I am sure that Voldemort considered it of stupendous importance.
уверен, Волан-де-Морт придавал ему огромное значение.
Collins will be very glad of your company, I am sure.
Миссис Коллинз, я уверена, будет рада вашему обществу.
I thought I should have broken my heart.” “I am sure I shall break mine,” said Lydia. “If one could but go to Brighton!” observed Mrs.
Я тогда была уверена, что сердце мое разбито навеки. — А я так ручаюсь, что мое сердце и в самом деле будет разбито! — сказала Лидия. — Если бы только можно было съездить в Брайтон! — заметила миссис Беннет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test