Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Wording of the type: "How often have you been worried ...?" could be simpler
Формулировка типа "Как часто вы чувствовали обеспокоенность..?" выглядит более простой.
There is a problem in the Security Council, but how often have we invited God to soften the hearts of those countries that are misusing the power of veto to the great detriment of the small nations?
В Совете Безопасности есть проблема, но как часто мы просим Бога, чтобы он смягчил сердца представителей тех стран, которые злоупотребляют правом вето, нанося при этом серьезный ущерб малым государствам?
How often have small independent States preached from this very mountaintop of the need for multilateral trading arrangements that take into account the inherent vulnerabilities of small island developing States, and consequently the need to be accorded special and differential treatment?
Как часто малые независимые государства говорили с этой высокой трибуны о необходимости многосторонних торговых механизмов, которые учитывали бы присущую малым островным развивающимся государствам уязвимость, и, следовательно, о необходимости предоставления им особого и дифференцированного режима?
How often have you seen an actual rape victim become pregnant and decide to keep the baby?
Как часто вы видели настоящих жертв насилия, которые забеременели и решили оставить ребенка?
- Hmm. - Yeah, and how often have we run into that before?
И как часто мы сталкивались с этим прежде?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test