Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Rare to die from smoking opium, but if he's injected a derivative, which I think he has, then it's possible.
- От курения опиума редко умирают, но если он ещё и кололся, что, полагаю, он и делал, тогда это возможно.
One man, we shall suppose, has more of a certain commodity than he himself has occasion for, while another has less.
Предположим, что один человек обладал большим количеством определенного продукта, чем сам нуждался в нем, тогда как другой человек испытывал в нем недостаток.
"He has the right--the right--"-murmured Burdovsky.
– Он имеет право, право!.. – бормотал Бурдовский, впрочем тоже совсем как потерянный.
"Every man has the right to his own judgments," she said.
– Всякий имеет право на собственные суждения, – сказала она.
I want to know what Mr. Gatsby has to tell me.
– Я желаю узнать, что мне имеет сообщить мистер Гэтсби.
If he has none of his own, he must buy them of those who have them.
Если он таких квитанций совсем не имеет, он должен купить их у тех, кто обладает ими.
that is to say, human practice has not only a phenomenal (in the Humean and Kantian sense of the term), but an objectively real significance.
практика человечества имеет не только феноменальное (в юмистском и кантианском смысле слова), но и объективно-реальное значение.
No person who'll be sleeping far below ground level this night as a precaution against lasguns has the right to boast .
Тот, кому предстоит сегодня ночевать глубоко под землей, чтобы обезопасить себя от лучеметов, не имеет права на подобную похвальбу.
When he takes the field, therefore, in defence of the public, as he has no revenue to maintain himself, he must necessarily be maintained by the public.
Когда он идет в поход защищать общество, его необходимо должно содержать общество, так как он не имеет доходов для того, чтобы самому содержать себя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test