Traducción para "fossils" a ruso
Ejemplos de traducción
The Council cannot remain structurally fossilized and anachronistic in a world of dynamic change.
Совет не должен оставаться окаменелой структурой и анахронизмом в мире динамических изменений.
Parts of Northern Africa and the Middle East are dependent on withdrawals from "fossil aquifers" which are not recharged at all.
Некоторые районы в Северной Африке и на Ближнем Востоке зависят от забора воды из "окаменелых водоносных пластов", которые вообще не подпитываются.
For example, over 10,000 fossil pieces valued at over $5 million were returned from Australia to China in 2005.
Так, в 2005 году более 10 000 фрагментов окаменелостей стоимостью более 5 млн. долл. США были возвращены из Австралии в Китай.
However, weaknesses in some of these activities are that the so-called ancient cultures are often reified and fossilized by commercial greed.
Однако недостатки по некоторым направлениям этой деятельности заключаются в том, что так называемые древние культуры часто представляются в силу коммерческой алчности как некая окаменелость.
A black, natural fossil organic sediment with a gross calorific value of more than 23 860 kJ/kg (5 700 kcal/kg) in the ashfree condition and with the moisture content obtaining at a temperature of 30o C and relative air humidity of 96 per cent, and with a mean random reflectance of vitrinite of at least 0.6.
Природные окаменелые органические отложения черного цвета с высшей теплотворной способностью более 23 860 кДж/кг (5 700 ккал/кг) в беззольных условиях при содержании влаги, достигаемой при температуре 30оС, и при относительной влажности воздуха 96%, со средним коэффициентом отражения витринита не менее 0,6.
Enormous fossilized mushrooms.
Огромные окаменелые грибы.
Choke on fossil poop!
Подавись окаменелой какашкой!
Is it fossilized poo?
— Это окаменелая какашка?
The guy was fossilized.
Парня превратили в окаменелость.
A strange fossil, Highness.
Странная окаменелость, Ваше Высочество.
Yes, yes, a perfectly preserved fossil.
Да, отличная окаменелость.
Was it fossilized and stuff?
Это какая-то окаменелость?
We found the fossils.
Да, мы обнаружили окаменелые останки.
- The man called fossils.
- Это всякие окаменелости, как понимаете.
Mr Timmins has found a fossil!
Мистер Тимминс нашел окаменелость!
Fossil fuel consumption
Потребление ископаемого топлива
Fossil fuel combustion
Сжигание ископаемых топлив
from Fossil Fuels
на основе ископаемого топлива
Technologies to decarbonize fossil fuel are essential if fossil fuels are to be used in an environmentally sound manner.
Технологии обезуглероживания ископаемого топлива абсолютно необходимы для того, чтобы использовать ископаемые виды топлива без ущерба для окружающей среды.
Fossil fuels and peat
Ископаемые виды топлива и торф
B. Fossil fuels
B. Ископаемые виды топлива
Fossil fuel switch
Замещение ископаемых видов топлива
ON HARMONIZATION OF FOSSIL ENERGY AND
ТЕРМИНОЛОГИИ ИСКОПАЕМЫХ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ И МИНЕРАЛЬНЫХ
CO2 from fossil fuel
CO2 (от ископаемого топлива)
Fossil Fuel Deposits Combustion
Залежи ископаемого топлива
Guy's a fossil.
Этот парень - ископаемое.
He's a fossil, Dad.
Он - ископаемое, папа.
A baby what, fossil?
- Ископаемый чтоли ребёнок?
- Simon, he's a fossil.
- Саймон, он ископаемого.
She's a Ruski fucking fossil.
Она русское ископаемое.
Echoes, fossils in time.
Эхо, ископаемые во времени.
Where's the fossil, Hawking?
Где это ископаемое, Хокинг?
- Do you recall the dinosaur fossils?
- Помнишь ископаемых динозавров?
Every fossil tells a story!
Каждое ископаемое рассказывает историю!
There are no robot fossils.
Нет никаких ископаемых роботов.
for the fossils and minerals contained in the bowels of the earth; the precious metals, and the precious stones.
спрос на ископаемые и минералы, содержащиеся в недрах земли, на драгоценные металлы и драгоценные камни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test