Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Well, let's not forget where the focus is tonight.
Ну, давайте не забывать, где находится фокус сегодня вечером.
My problem is that my natural focus is on my children.
Моя проблема в том, что мой природный фокус на моих детях.
And we all know what that page is, what that focus is.
И все мы знаем что это за страница и что за фокус.
Between the ages of four and seven, the focus is more on the sign.
В возрасте от четырех до семи, основной фокус на знаках.
Well, it's relevant because said Ford Focus is registered to a Mr Lucas Boyd.
А такая, что данный Форд Фокус числится за мистером Лукасом Бойдом.
Yeah, so you know that's not gonna happen because, um, the show being out of focus is just gonna make you guys look like a bunch of incompetent assholes.
Этого не случится, ведь если шоу будет не в фокусе, вы проявите себя кучкой непрофессионалов.
they had become blurred, shifting as though they were moving in and out of focus.
Они стали нечеткими, размытыми, словно бы не в фокусе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test