Traducción para "foam" a ruso
Foam
verbo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Alcohol Resistant Foam or Normal Foam
Устойчивая к спиртам пена или обычная пена
* Fire-fighting foam
* огнетушительная пена
Diaphragm/foam/jelly
Диафрагма/пена/гель
With respect to firefighting foams:
Применительно к огнегасящим пенам:
D Spray foams
D Распыляемая пена.
Alcohol-resistant aqueous film-forming foams (AR-AFFF), which are multi-purpose foams
d) спиртоустойчивые водные пленкообразующие пены (СУ-ВПП), представляющие собой многоцелевые пенные составы;
Born in the water-foam battle.
рожденная в пене волн.
Because of their "foaming" properties, fatty alcohol polyglycol ether sulfates are also used in cosmetics and fire-fighting foams.
Ввиду своих "пенных" свойств жирные спиртовые полигликолевые эфирные сульфаты также используются в косметике и огнегасящих пенах.
(d) Firefighting foams, but only if they have been manufactured or were in use by (insert date of adoption of amendment) With respect to firefighting foams:
d) в огнегасящих пенах, но только в тех случаях, когда они были изготовлены или использовались (указать дату принятия поправки) применительно к огнегасящим пенам:
Spermicides(globule/gel/foam/cream)
Спермициды (суппозитории/гель/пена/крем)
gel, ice, foam, air, foam, ice, gel, foam, air.
гель, лед, пена, вытяжка, пена, лед, гель, пена, вытяжка.
It's foam.
Это полиуретановая пена.
No, a lot of foam, a lot of foam.
Ќет, много пены. ћЌќ√ќ пены.
Crapload-a foam!
Охрененная куча пены!
Foam the lung.
Наполняйте легкие пеной.
Beer and foam.
Пиво и пена.
No foam, please!
Без пены, пожалуйста!
Extra foam, man.
ѕобольше пены, мужик.
Foam fish sticks?
Пена из рыбных палочек?
- What's blue foam?
Что за синяя пена?
Sand was caked to her where the foam had dried.
Кое-где на засохшую пену прилип песок.
Foam stained her face, her robe.
Ее лицо и одежда были покрыты пятнами зеленой пены.
He rose once to the surface in a lather of foam and blood and then sank again for good.
Всего один раз вынырнул он на поверхность в окровавленной пене и погрузился навеки.
Green foam boiled out of the hole where the reset button had been.
Из отверстия на месте кнопки бурно поползла зеленая пена.
Jessica straightened in the hole, rubbed a foam-stained hand across her cheek.
Джессика распрямила спину, отерла щеку вымазанной в пене рукой.
"Quickly," Paul said. "No telling how long this foam will hold the sand."
– Быстро! – скомандовал Пауль. – Неизвестно, сколько времени пена сможет удерживать песок!
He was aware that his lips were dry, his heart was pounding, there was foam caked on his lips.
Он чувствовал, что пересохли его губы, сердце колотится, пена запеклась на губах.
Long ere day the masted ships hoisted sail, and our speed grew, until dawn whitened the foam at our prows.
В глухой час подняли паруса, плыли мы все скорее, и на рассвете засверкала пена у водорезов.
Foam was dribbling from his mouth and his eyes were bulging from their sockets. “Professor!” Harry bellowed. “Do something!”
На губах Рона выступила пена, глаза вылезли из орбит. — Профессор! — взмолился Гарри. — Сделайте что-нибудь!
Norris was peering around Filch’s legs… Harry had the distinct impression that she could smell him… Why had he filled that bath with so much perfumed foam?
Миссис Норрис выглянула из-за ног хозяина. Наверняка учуяла запах… Зачем только налил в бассейн столько душистой пены?
He was standing upon a high outcrop of dark rock, water foaming and churning below him.
Он стоял на высокой, темной скале, под ним бурлила и пенилась вода.
Soon cool draughts of air began to reach me, and a few steps farther I came forth into the open borders of the grove, and saw the sea lying blue and sunny to the horizon and the surf tumbling and tossing its foam along the beach.
Скоро повеяло прохладой. Еще несколько шагов – и я вышел на опушку. Передо мной до самого горизонта простиралось озаренное солнцем море, а возле берега кипел и пенился прибой.
Far below them they saw the white waters pour into a foaming bowl, and then swirl darkly about a deep oval basin in the rocks, until they found their way out again through a narrow gate, and flowed away, fuming and chattering, into calmer and more level reaches.
Из пенистого озера поток устремлялся к скалам, заполнял глубокий овальный водоем, покрутившись там, находил узкий сток и с ропотом, пенясь, убегал вниз, на отлогий склон.
At their right, eastwards, the torrent fell, splashing over many terraces, and then, pouring down a steep race, it filled a smooth-hewn channel with a dark force of water flecked with foam, and curling and rushing almost at their feet it plunged sheer over the edge that yawned upon their left.
Справа низвергался поток, плеща по уступам и обрушиваясь с отвеса, клокотал и пенился прямо у них под ногами и убегал гладко вытесанным отводным руслом за гребень по левую руку от них: с востока на запад.
They are used as solvents, refrigerants, foam blowing agents, degreasing agents, aerosol propellants, fire extinguishers (halons) and agricultural pesticides (methyl bromide).
Они используются в качестве растворителей, хладагентов, вспенивающих веществ, обезжиривающих веществ, вытеснителей для аэрозолей, в огнетушителях (галоны) и сельскохозяйственных пестицидах (метилбромид).
They are used as solvents, refrigerants, foam blowing agents, degreasing agents and aerosol propellants, fire extinguishers (halons) and as agricultural pesticides (methyl bromide).
Они используются в качестве растворителей, хладагентов, вспенивающих веществ, обезжиривающих веществ и вытеснителей для аэрозолей, в огнетушителях (галоны) и сельскохозяйственных пестицидах (метилбромид).
In the manufacturing sector, the party is phasing out HCFC-141b in preblended polyols in foam insulation by using hydrocarbon blowing agents and water-based insulation systems.
В производственном секторе эта Сторона принимает меры по выводу из обращения ГХФУ141b в готовых смесях полиолов в изоляционных пеноматериалах на основе применения углеводородных вспенивающих веществ и изоляционных систем на водной основе.
On the other hand, the percentage of foam products used has risen due to the drop in the use of chlorofluorocarbons (CFC), which are gradually being withdrawn and replaced with hydrochlorofluorocarbides (HCFC), through the use of clean technologies.
Доля вспенивающих веществ, напротив, возросла вследствие сокращения использования хлорфторуглеродов (ХФУ), постепенно снимаемых с производства и заменяемых, в рамках применения чистых технологий, гидрохлорфторуглеродами (ГХФУ).
Environmental control measures to capture mercury releases include: adsorption by activated carbon in mercury remover and de-acidification through foaming and washing towers; recycling and reuse of mercurycontaining effluent; collection of mercury-containing sludge; and recovery of mercury from evaporated substances containing mercury.
Меры экологического контроля в целях улавливания ртути включают: адсорбцию активированным углем в устройстве удаления ртути и понижение кислотности во вспенивающих и промывных башнях; рециркуляцию и повторное использование ртутьсодержащих стоков; сбор ртутьсодержащих шламов, а также рекуперация ртути из испаряющихся веществ, содержащих ртути.
I lost track of time, it took forever for my bath to foam.
У меня ванная целую вечнoсть вспенивалась.
Where they join, there are rocks... making the waters foam... afterwards to let them flow... silently and slowly... into that somber reservoir... which lies in a deadly calm... only troubled by an occasional ripple... representing the struggle of the deaf-blind.
Там, где они соединяются - скалы, вспенивающие воду после того, как она протекает сквозь них, медленно и тихо, в тот мрачный водоём,
At first the beauty of the melodies and of the interwoven words in elven-tongues, even though he understood them little, held him in a spell, as soon as he began to attend to them. Almost it seemed that the words took shape, and visions of far lands and bright things that he had never yet imagined opened out before him; and the firelit hall became like a golden mist above seas of foam that sighed upon the margins of the world. Then the enchantment became more and more dreamlike, until he felt that an endless river of swelling gold and silver was flowing over him, too multitudinous for its pattern to be comprehended; it became part of the throbbing air about him, and it drenched and drowned him.
Поначалу красота старинной мелодии и музыка слов полузнакомого языка завораживали его, но смысла он не улавливал, хотя Бильбо, до ухода в Раздол, учил племянника языку эльфов. Ему казалось, что музыка и слова обретали очертания чужедальних земель, искрящиеся отблески каминного пламени сгущались в золотистый туман над Морем, вздыхающим где-то у края Мира, и завороженность Фродо преображалась в сон, и вокруг него вспенивались величавые волны никогда еще не виданных им сновидений. А потом вдруг волны безмолвных сновидений снова обрели утраченный голос, и в звуках слов стал угадываться смысл, и Фродо понял, что слушает Бильбо, который декламировал напевные стихи:
sustantivo
Yes, foaming! But it's soap! They put soap in her mouth!
Но ведь это же мыло!
взмылиться
verbo
The body which we lacerate must first sweat, foam in the sun.
Тело, что мы разрываем, сперва должно пропотеть, взмылиться на солнце.
sustantivo
In Norway in 2005 the stocks of fire-fighting foams containing PFOS were estimated to be 21 tonnes, with their main use in the off-shore oil industry.
В Норвегии в 2005 году запасы содержащих ПФОС огнегасящих пен оценивались в 21 тонну, причем основной объем применения приходился на добычу нефти в море.
I shall feather the foam.
Да я из моря сухой выйду!
We shall feather the foam.
Мы же из моря сухими выйдем.
Oh, I shall feather the foam.
Ой, да я из моря сухой выйду.
Like Venus rising from the foam-flecked sea.
Как Венера, восходящая из пенящегося моря.
покрываться пеной
verbo
Thank you...... When a horse falls, foam comes out of its mouth.
Когда лошадь загоняют, ее рот покрывается пеной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test