Traducción para "discernible" a ruso
Ejemplos de traducción
1.1. Determination of the smallest discernable detail
1.1 Определение наиболее мелкой различимой детали
ωc: smallest discernable detail (arcmin) 1.3.2.
ωc − величина наиболее мелкой различимой детали (в дуговых минутах).
There was a discernible shift towards a more market-oriented economy.
Был отмечен явно различимый сдвиг позиций в сторону более рыночной ориентации экономики.
δ : size of the smallest discernable detail on the monitor (m)
δ − величина наиболее мелкой различимой детали изображения на видеомониторе (в метрах).
The economic decline has been checked, and signs of recovery are being discerned.
Процесс экономического спада приостановлен, и уже различимы признаки оживления экономики.
The smallest discernable detail is determined in a test involving a human observer.
Наиболее мелкую различимую деталь определяют посредством теста с участием наблюдателя.
(d) The balance of evidence suggests a discernable human influence on global climate
d) Совокупность факторов указывает на различимое антропогенное воздействие на глобальный климат
With respect to the document relating to 31 August 1990, a figure of "75,236,752" is discernible.
В документе, датированном 31 августа 1990 года, различима цифра "75 236 752".
Nevertheless, the balance of evidence suggests that there is a discernible human influence on global climate.
Вместе с тем совокупность факторов позволяет сделать вывод о наличии различимого антропогенного влияния на глобальный климат.
The smallest discernable detail (ωc) is equal to 0.25 times the width of the triangle at threshold size.
Величина наиболее мелкой различимой детали (ωc) равняется 0,25 пороговой ширины треугольника.
And no discernible personality disorders.
И никаких различимых расстройств личности.
No discernable activity from the subject.
Никаких различимых признаков активности объекта
Visions, revelations, sublime to witness, yet difficult to discern.
Видения, откровения, возвышенное доказательство, трудно различимое.
They have no discernible form or location.
Они не имеют ни различимой формы, ни местоположения.
What you're seeing is random, barely discernable.
То, что вы видите — случайные волны. Едва различимые. - Я-то их различил.
They wouldn't have been discernible until the bones were cleaned.
Они не были различимы до того, как кости были очищены.
The fractures on these phalanges, there's barely discernible rounding along the edges.
Переломы на этих фалангах, на них есть едва различимые скругления.
That, in conjuncture with the barely discernible fusion line at the medial clavicle, gives us precise age.
Это, в сочетании с едва различимой линией сращения на медиальном конце ключицы, указывает на точный возраст.
The castle ghosts were there too, barely visible in the bright sunlight, discernible only when they moved, shimmering insubstantially in the gleaming air.
Присутствовали и замковые привидения, едва различимые в ярком солнечном свете, увидеть их можно было, лишь когда они шевелились, нереально мерцая в сверкающем воздухе.
There has been a discernible shift over that period.
За этот период произошел заметный сдвиг.
There had been no discernible progress in peace efforts.
Никакого заметного прогресса в мирных усилиях не наблюдается.
There is a discernible and growing trust and confidence between the major Powers.
Наблюдается заметный рост доверия между крупными державами.
Key shifts in the demand for our services are already discernible.
Основные изменения в спросе на наши услуги уже заметны.
This has created discernable tension among units and branches in the Programme.
Этот вопрос вызывает заметную напряженность в отношениях между подразделениями и секторами Программы.
This change of attitude was particularly discernible among those in the business community.
Особенно заметно изменилась точка зрения на этот вопрос представителей деловых кругов.
There is a discernible reduction of attention and interest among Member countries on these issues.
Наблюдается заметное падение внимания и интереса к этим проблемам среди государств-членов.
The results of the survey showed that there was no discernable decrease in the degree of expatriation over time.
Результаты обследования показали, что степень экспатриации со временем сколь-нибудь заметно не снижается.
114. Similarly, in respect of diagnostic services, there has been no discernible improvement.
114. Что касается диагностических услуг, то в этой области не было отмечено каких-либо заметных улучшений.
The Minister concluded that since 1997, some positive changes in the Sudan were discernible.
По заключению министра, после 1997 года в Судане стали заметны определенные позитивные перемены.
No discernible orifices.
Никаких заметных отверстий.
There's no discernible butt print.
Нет заметного отпечатка задницы.
It's a subtle yet discernible discrepancy.
Различия едва заметные, но ощутимые.
Well, there's no discernible detumescence, no corrugation of the areolae.
Ни заметной припухлости тканей, ни напряжения сосков.
Organic, fair trade, shade-grown, barely discernible carbon footprint.
Органический, выращен в тени, ввезен легально с едва заметным углеродным отпечатком.
And trusted us to devise a-a treatment, yet we made little discernable progress.
- Доверили нам ваше лечение, но не получили заметного прогресса.
There's going to be a discernible carbon footprint on your ass if you don't cut the crap.
Заметный углеродный отпечаток будет на твоей заднице, Если ты не бросишь пороть чушь.
But within that basic framework, there are many subtle variations only discernible to an acute observer that reflect the many moods, the many shades the many sides of George Costanza.
В этих рамках есть множество тонких вариаций заметных только внимательному наблюдателю которые отражают множество настроений, множество оттенков множество сторон Джорджа Костанцо.
Curiously enough, though he didn’t know it, he was also a direct male-line descendant of Genghis Khan, though intervening generations and racial mixing had so juggled his genes that he had no discernible Mongoloid characteristics, and the only vestiges left in Mr.
Довольно любопытно, что он, хотя и не знал этого, являлся прямым потомком Чингиз-хана по мужской линии. Промежуточные поколения и смешение рас так растрепали его гены, что в нем не осталось никаких сколько-нибудь заметных монголоидных признаков, кроме выраженной полноты в талии и пристрастия к меховым шапкам.
adjetivo
The results are positive as a source of funds, but without a discernable impact on structural change.
Этот механизм сыграл положительную роль как источник финансирования, но без видимого воздействия на структурные перемены.
Most meetings take place at short notice, are unstructured and have no discernible outcome.
Большинство встреч проводится без заблаговременного извещения, они не носят структурного характера и не имеют видимого результата.
18. There is no clearly discernible or statistical explanation for the increase in the number of new applications received.
18. Четко видимая или статистическая причина увеличения количества полученных новых заявлений отсутствует.
The Advisory Committee is therefore disappointed with the lack of discernible progress to date.
Таким образом, Консультативный комитет выражает разочарование по поводу того, что в связи с этим вопросом до настоящего времени не было достигнуто видимого прогресса.
And there were no other discernible limits to a State's actions than those already provided for by customary and treaty law.
И при этом в отношении действий государства не существует никаких других видимых ограничений, помимо уже предусмотренных обычным и договорным правом.
There are discernible signs of donor fatigue among the partners, but we cannot let our guard down at this time.
Налицо видимые признаки донорской усталости среди наших партнеров, но в настоящее время мы не можем ослаблять наши усилия.
There is no discernible reason to refrain from implementing this inclusionary provision, which should have been implemented decades ago.
Нет никакой видимой причины для того, чтобы воздерживаться от осуществления этого всеобъемлющего положения, которое следовало бы осуществить десятилетия тому назад.
"Resolution" means the smallest detail that can be discerned with a perceptual system, i.e. perceived as separate from the larger whole.
разрешающей способностью" подразумевается мельчайший элемент, видимый при помощи перцепционной системы, т.е. воспринимаемый как отдельная деталь общего целого.
Yolk - visible on candling as a shadow only, without clearly discernible outline, slightly mobile upon turning the egg, and returning to a central position
с) желток - видимый при просвечивании только как тень, без четких очертаний, чуть подвижный при переворачивании яйца и возвращающийся в центральное положение
There's no discernible reaction.
Никакой видимой реакции.
Male, Caucasian, no discernible scars or tattoos.
Мужчина, европеоид, без видимых шрамов и тату.
Placed on the shelves in no discernible order.
Расставлены на полках без видимого порядка.
No cameras, light on personnel, - absence of discernible weapons. - Mm-hmm.
Нет камер, мало персонала, отсутствие видимого оружия.
Only through a prayer our soul can discern what's invisible.
Через молитву только от видимого к невидимому душа дойти может.
Hours of inching through mud with no discernible purpose.
Пробираться часами миллиметр за миллиметром сквозь грязь без какой-либо видимой цели.
There were no fingerprints or DNA or discerning marks on the note.
Никаких отпечатков, ДНК или видимых знаков на записке.
He has no discernible reason other than his own amusement and curiosity.
У него нет видимых причин, кроме собственного удовольствия и любопытства.
He presented with severe but intermittent abdominal pain, no discernable pattern.
Он жалуется на сильную боль в брюшной полости. Но видимых причин нет.
Yet no discernible suntans and that faint reddening of the left eyelid.
В то же время, никакого видимого загара, и это слабое покраснение на левом веке
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test