Traducción para "deserved it" a ruso
Ejemplos de traducción
That well-timed award honours the process of racial peace and symbolizes the recognition by the international community of the common achievement, by all South Africans, through working united to establish expeditiously the peaceful, integrated and democratic society so much deserved by this tormented land, a land full of prospects.
Эта своевременная награда отмечает процесс расового примирения и символизирует признание со стороны международного сообщества совместных достижений всех южноафриканцев, работавших сообща для создания в ближайшем будущем мирного, интегрированного и демократического общества, которое заслужила эта многострадальная земля, земля, полная надежд.
Mr. Baali (Algeria) (spoke in French): My delegation would like first of all to pay a well-deserved tribute to the Secretary-General for the consistently remarkable way in which he has been guiding the work of our Organization, and to convey our thanks for his concise and complete report on the work of the Organization.
Г-н Баали (Алжир) (говорит по-французски): Прежде всего моя делегация хотела бы воздать должное Генеральному секретарю - который по праву это заслужил - в связи с его неизменно умелым руководством нашей Организацией и выразить ему нашу признательность за его ясный и полный доклад о работе Организации.
Do not look at me like that, Potter, you deserve it!
И не смотрите на меня так, Поттер, вы это заслужили!
“Don’t tell me I deserved it,” snapped Ron.
— Не говори мне, что я это заслужил, — выпалил Рон.
But then he thought of Black. “He deserves it,” he said suddenly.
И тут же мысли перекинулись на Блэка. — Он это заслужил, — тихо проговорил он.
I don't blame YOU, gentlemen-far from it; I don't blame anybody. I deserve it all.
Я вас не виню, господа, вовсе нет; я никого не виню. Я все это заслужил.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test