Traducción para "death-warrant" a ruso
Death-warrant
sustantivo
Ejemplos de traducción
Not to do so will be to sign on Tuvalu's death warrant.
Если они этого не сделают, то этим они поставят свою подпись под смертным приговором Тувалу.
To do otherwise would be to sign a death warrant for the 300,000 Maldivians.
В противном случае, 300 тысячам жителей Мальдив будет подписан смертный приговор.
What the President is said to have declared publicly is that he will not sign any death warrant during his term.
Президент лишь публично заявил, что в период своего срока полномочий он не подпишет ни одного приказа об исполнении смертного приговора.
What the President is said to have declared publicly is that he will not sign any death warrants during his term.
Как сообщается, президент лишь публично заявил, что в период своего срока полномочий он не подпишет ни одного приказа об исполнении смертного приговора.
It also submitted that the President had declared publicly that he would not sign any death warrants during his term in office.
Оно также сообщило, что Президент публично заявил, что в течение срока действия своих полномочий он не подпишет ни одного смертного приговора.
It is submitted that a Death Warrant was signed by the Governor on 22 October 2002, and his execution scheduled for 10 December 2002.
Утверждается, что приказ о приведении в исполнение смертного приговора был подписан губернатором 22 октября 2002 года, и его казнь была назначена на 10 декабря 2002 года.
The Human Rights Committee has stated that the reading of a death warrant for the execution of a mentally incompetent person is a violation of article 7 of the Covenant.
Комитет по правам человека заявил, что оглашение смертного приговора в отношении умственно недееспособного лица является нарушением статьи 7 Пакта.
He feared that current developments might represent another attempt to impose on the Organization a Secretary-General who would sign its death warrant.
Оратор выражает опасение, что нынешний ход событий, возможно, свидетельствует об очередной попытке навязать Организации такого Генерального секретаря, который вынесет ей смертный приговор.
Furthermore, the Committee was also concerned at alleged recent statements by the President of Guyana according to which he intends to resume signing death warrants and expediting execution dates.
Кроме того, Комитет также озабочен сообщениями о недавних заявлениях президента Гайаны, в соответствии с которыми он намерен возобновить подписание смертных приговоров и ускорить приведение таких приговоров в исполнение.
Professor Stiglitz, the Nobel Prize winner, in his book Making Globalization Work, therefore accurately states that TRIPS was the death warrant for thousands of people in the poorest countries of the world.
Поэтому лауреат Нобелевской премии профессор Стиглиц в своей книге <<Как заставить глобализацию работать>> отмечает, что ТРИПС является смертным приговором тысячам людей в беднейших странах мира.
The death warrants, my Lord Hertford.
- Смертные приговоры, милорд Хартфорд.
Cain signed your death warrant.
Кеин подписал свой ​​смертный приговор.
You basically signed his death warrant.
Вы подписали ему смертный приговор.
You have signed my death warrant.
Вы подписали мне смертный приговор.
You are painting your death warrant!
Ты нарисовал себе смертный приговор.
You have signed our death warrants.
Вы подписали нам смертный приговор.
You just signed my death warrant.
Ты подписала мне смертный приговор.
You just signed your death warrant
Ты подписал себе смертный приговор.
She's just signed our death warrant.
Она просто подписали смертный приговор.
They've just signed their own death warrant.
Они подписали себе смертный приговор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test