Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The three other contracts would be signed in the near future.
Еще три контракта будут подписаны в ближайшем будущем.
Modifications to this contract will be discussed at paragraph 722, infra.
Изменения, внесенные в этот контракт, будут рассмотрены в пункте 722 ниже.
The trade contracts will be between the construction manager and the trade contractors.
Эти торговые контракты будут заключаться между руководителем строительных работ и торговыми подрядчиками.
A comprehensive responsibility and liability policy will be incorporated into these two central contracts.
В этих двух основных контрактах будут закреплены всеобъемлющие принципы ответственности.
Data on contract submission and approval will be incorporated to give an overall picture.
Данные о представлении и утверждении контрактов будут сведены воедино в целях получения общей картины.
The financial terms of contracts will be considered at the stage when regulations for exploitation are under consideration.
Финансовые условия контрактов будут обсуждаться на том этапе, когда будут рассматриваться правила разработки.
Following a bidding exercise, it had become apparent that the costs of a consolidated contract would be significantly higher than those of the existing individual contracts.
После проведения торгов стало очевидным, что расценки по объединенному контракту будут значительно выше расценок по существующим индивидуальным контрактам.
(c) Provide the Authority with a written assurance that its obligations under the contract will be fulfilled in good faith.
c) представить Органу письменное заверение в том, что его обязательства по контракту будут добросовестно выполняться.
Prior to the award of the contract, action would be taken for the recruitment of core staff in each of these locations.
До размещения контракта будут приняты меры по набору основного персонала для каждой из этих станций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test