Ejemplos de traducción
None of these could be confirmed.
Ни одну из них не удалось подтвердить.
It should be confirmed by MOP.
Его должно подтвердить СС.
MONUC is unable to confirm this.
МООНДРК не может подтвердить эту информацию.
It confirmed its understanding that:
Она подтвердила свое понимание того, что:
of Inquiry has/has not confirmed that this was a service-incurred death.
подтвердила/не подтвердила факт того, что смерть была связана с несением
The Commission confirmed that decision.
Комиссия подтвердила это решение.
This theory was confirmed by practice.
ii) практика подтвердила эту оценку.
Could the delegation confirm that information?
Может ли делегация подтвердить эту информацию?
The IDF did not confirm the report.
ИДФ не подтвердили этого сообщения.
Could the delegation confirm that figure?
Может ли делегация подтвердить эту цифру?
“Can anyone confirm that?”
— Кто-нибудь может это подтвердить?
Nothing more is needed,” he confirmed in the same patter, and put the paper on the desk.
Больше ничего и не надо, — подтвердил он тою же скороговоркой и положил бумагу на стол.
Weasley hugged Harry in greeting, his worst suspicions about them seemed confirmed.
Увидев Гарри, миссис Уизли радостно бросилась к нему, и самые худшие опасения дядюшки подтвердились.
Ron, who still had not said a word, took the badge, stared at it for a moment, then held it out to Harry as though asking mutely for confirmation that it was genuine.
Рон, который не сказал пока что ни слова, посмотрел на значок секунду-другую и протянул его Гарри, точно просил подтвердить его подлинность.
"Wrong, am I?" Gurney demanded. "Let us hear it from the woman herself. And let her remember that I have bribed and spied and cheated to confirm this charge.
– Ошибаюсь?! – взвыл Гурни. – Ну так пусть она сама скажет! И не забывает при этом, что я давал взятки, шпионил, обманывал – и все ради того, чтобы подтвердить это обвинение!
“Are you cracked or what, you milksop!” Luzhin shrieked. “She herself, in person, right in front of you—she herself, here and now, in front of everyone, confirmed that she received nothing but ten roubles from me.
— Да вы рехнулись иль нет, молокосос? — взвизгнул Лужин, — она здесь сама перед вами, налицо, — она сама здесь, сейчас, при всех подтвердила, что, кроме десяти рублей, ничего от меня не получала.
Elizabeth, feeling it incumbent on her to relieve him from so unpleasant a situation, now put herself forward to confirm his account, by mentioning her prior knowledge of it from Charlotte herself;
Элизабет сочла своим долгом помочь ему выйти из неприятного положения и подтвердила его слова, сказав, что она еще раньше обо всем узнала от самой Шарлотты.
Then the young witch beside him confirmed his suspicion as she said, still waving and twirling her wand, “Will the old hag be interrogating Mudbloods all day, does anyone know?”
А затем молодая колдунья, рядом с которой он стоял, подтвердила его догадку — она спросила, продолжая помахивать палочкой: — Кто-нибудь знает — старая ведьма весь день будет грязнокровок допрашивать?
Though Ministry spokeswizards have hitherto refused even to confirm the existence of such a place, a growing number of the Wizarding community believe that the Death Eaters now serving sentences in Azkaban for trespass and attempted theft were attempting to steal a prophecy.
Хотя официальные представители Министерства до сих пор отказываются даже подтвердить, что такое место существует, значительная часть волшебного сообщества убеждена, что Пожиратели смерти, отбывающие ныне срок в Азкабане за незаконное вторжение и попытку ограбления, хотели похитить некое пророчество.
Confirmation of allegations in %
Доля подтвердившихся заявлений в %
Ukraine (to be confirmed)
Украина (надлежит подтвердить)
These allegations could not be confirmed.
Эти подозрения не подтвердились.
This was confirmed by the prisoners.
Эту информацию подтвердили и сами заключенные
This was also confirmed by UNFPA.
Эти данные подтвердил и ЮНФПА.
Number of confirmed allegations
Количество подтвердившихся заявлений
The Government confirmed this information.
Правительство подтвердило эту информацию.
- No, she confirmed on Facebook.
— Она на Фэисбуке подтвердила.
Yes, we have confirmation on the intel.
Да, информация подтвердилась.
Sir, asset howell confirmed on site.
Сэр, подтвердили присутствие Хауэлла.
But you confirmed on the security footage.
Но камеры всё подтвердили.
Confirmation on "Hyperion's" arrival from the Authority.
Власти подтвердили прибытие "Гипериона".
Just confirmed one an hour ago.
Он подтвердил одно час назад.
Give me a confirmation on what you see.
Подтвердите, что вы видите.
Look, I want to confirm one thing.
Слушай, я хочу подтвердить кое-что.
Need a confirm on your ID, over.
Вам нужно подтвердить свой позывной, прием
Sir, observation team has just reported visual confirmation on the hunters.
Сэр! Наша группа только что подтвердила визуальный контакт с охотниками.
“There really is one,” confirmed Deep Thought. “To Everything?
– Настоящий, – подтвердил Глубокий Мыслитель. – На все?
He has since confirmed it all to me--what I now say to you, word for word.
он недавно мне подтвердил это сам, то есть всё, что я теперь вам говорю, слово в слово даже.
Some one who had been driving a little behind us confirmed this and the policeman turned away.
Кто-то, ехавший следом за нами по шоссе, подтвердил это, и полицейский снова занялся Михаэлисом.
He heard the confirmation in her voice, said: "It's truth!" She stared at him. He senses truth!
Ее голос подтвердил, что она не лжет. Пауль кивнул: – Ты говоришь правду. Она уставилась на мальчика. Он чувствует правду!
Miss Bennet’s lovely face confirmed his views, and established all his strictest notions of what was due to seniority;
Созерцание прелестного личика мисс Беннет-старшей, напротив, укрепило мистера Коллинза в его намерениях, подтвердив в то же время его строгие взгляды на права, связанные со старшинством.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test