Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
147. To honour His Majesty the King's Fiftieth Anniversary of Accession to the Throne in 1996 and in response to His Majesty the King's advocacy of Lifelong Learning Via Technology, Mr. Khwankeo Vajarodaya, the Grand Chamberlain and the Chairman of the Distance Learning Foundation, with the support of H.E. Mr. Samphan Thongsamak, the Minister of Education of Thailand, launched the distance education via satellite project on His Majesty the King's Birthday Anniversary on 5 December 1995.
147. В ознаменование пятидесятой годовщины восшествия на престол Его Величества Короля в 1996 году и в соответствии с принципами обучения на протяжении всей жизни с помощью технологий, которые пропагандирует Его Величество Король, Обер-камергер королевского двора и Председатель Фонда дистанционного обучения г-н Кхванкео Вачародайя при поддержке министра образования Таиланда, Его Превосходительства г-на Сампхана Тхонгсамака объявил о начале осуществления проекта дистанционного обучения через спутник в связи с днем рождения Его Величества Короля 5 декабря 1995 года.
The lord steward and lord chamberlain looked after the expense of his family.
Главный дворецкий и камергер следили за расходами его семьи.
(b) 1993–1997: the Salvation Army in Jamaica was involved with WFP, through which it received machines and food for three institutions: the William Chamberlain Men’s Hostel, the Hanbury Childrens Home and the School for the Blind.
b) в 1993—1997 годах Армия спасения на Ямайке сотрудничала с МПП, через которую она получила машины и продовольствие для трех учреждений: Мужского общежития имени Уильяма Чемберлена, Детского дома в Хэнбери и Школы слепых.
Chamberlain is making arrangements right now. Is there anything you can do about this?
Чемберлен уже все подготовил, ты можешь с этим что-нибудь сделать?
He's convinced that Chamberlain is wrong, but feels powerless to influence a change.
Он убежден, что Чемберлен ошибается, но чувствует, что не в силах что-либо изменить.
Commodore Chamberlain is resolved that either the pirates take to the pardon immediately or Nassau will be considered hostile territory.
Чемберлен считает, что или пираты примут помилование немедленно, или Нассау надо объявить вражеской территорией.
'Prime Minister Mr Chamberlain is due to return from 'an urgent meeting with Chancellor Hitler 'at the latter's Alpine retreat in Berchtesgaden in Germany.
'Премьер-министр мистер Чемберлен должен вернуться 'со срочного совещания с канцлером Гитлером 'проходившего в альпийской резиденции последнего в Берхтесгаден в Германии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test