Traducción para "bodily" a ruso
Bodily
adverbio
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
Bodily harm or potential for bodily harm
Нанесение телесных повреждений или потенциальная возможность нанесения телесных повреждений
In addition, the Act defines bodily harm as including actual bodily harm, grievous bodily harm, death and rape.
По смыслу этого закона выражение "удары и телесные повреждения" означает удары и легкие телесные повреждения, удары и тяжкие телесные повреждения, смерть и изнасилование.
Bodily injury
Нанесение телесных повреждений
Serious bodily harm
телесных повреждений
Dangerous bodily harm
Опасные телесные повреждения
Grievous bodily harm
Тяжкие телесные повреждения
violence or bodily harm
от насилия или телесных повреждений
against violence or bodily harm
или телесных повреждений
56. Concerning offences and penalties in the Criminal Code, sections 308, 308 A, 309, 310, 311, 312 and 330 provide for the offences of simple bodily injury, unprovoked bodily injury, dangerous bodily injury, severe bodily injury, deadly injury, bodily injury to a minor and illegal violence, and the penalties for them.
55. Что касается правонарушений и мер наказания, предусмотренных в Уголовном кодексе, то в разделах 308, 308 А, 309, 310, 311, 312 и 330 к правонарушениям относятся легкое телесное повреждение, неспровоцированное телесное повреждение, опасное для жизни телесное повреждение, тяжкое телесное повреждение, смертельное ранение, телесное повреждение, нанесенное несовершеннолетнему лицу, и противозаконное насилие.
Intentional bodily harm
Умышленное нанесение телесных повреждений
...oozing bodily fluids...
сочащихся телесных жидкостях...
Spiritually or bodily?
- Духовно или телесно?
- It's a bodily fluid.
- Это телесная жидкость.
Actual bodily harm.
Нанесение тяжких телесных повреждений.
every bodily fluid there is.
всяческими телесными выделениями.
He caused me bodily harm.
Он нанес мне телесное повреждение.
We're monitoring your bodily functions.
Мы отслеживаем твои телесные функции.
But then... a bodily solitude...
Но все же... телесное одиночество...
Every bodily form must disappear:
Любая телесная форма должна исчезнуть:
In all its essential, carnal and bodily essence.
Его телесном воплощении.
of the labour-power possessed in his bodily organism by every ordinary man, on the average, without being developed in any special way.
Он есть расходование простой рабочей силы, которой в среднем обладает телесный организм каждого обыкновенного человека, не отличающегося особым развитием.
The price or money-form of commodities is, like their form of value generally, quite distinct from their palpable and real bodily form; it is therefore a purely ideal or notional form.
Цена, или денежная форма товаров, как и вообще их стоимостная форма, есть нечто, отличное от их чувственно воспринимаемой реальной телесной формы, следовательно, – форма лишь идеальная, существующая лишь в представлении.
the material (stofflich), sensuously perceptible world to which we ourselves belong is the only reality . our consciousness and thinking, however suprasensuous they may seem, are the product (Erzeugnis) of a material, bodily organ, the brain.
«тот вещественный (stofflich), чувственно воспринимаемый нами мир, к которому принадлежим мы сами, есть единственно действительный мир», «наше сознание и мышление, как бы ни казались они сверхчувственными, являются продуктом (Erzeugnis) вещественного, телесного органа, мозга.
adverbio
Bodily fluid storage facility?
Целиком жидкое средство хранения?
The Centre¡¯s bodily fluid storage facility.
Целиком жидкое средство хранения Centres.
Sexual and reproductive rights are essential to ensuring the bodily autonomy and bodily integrity of women and girls.
Сексуальные и репродуктивные права крайне важны для обеспечения физической самостоятельности и физической неприкосновенности женщин и девочек.
Women's dignity and bodily integrity
Чувство собственного достоинства и физическая неприкосновенность женщин
State against violence or bodily harm, whether
государством от насилия или физического ущерба
These conditions impair their bodily and mental growth.
Из-за этих условий затормаживается их физическое и умственное развитие.
(n) Murder and grievous bodily injury;
n) преднамеренное убийство и посягательство на физическую неприкосновенность;
to cause death or serious bodily injury;
i) вызвать гибель человека или причинить ему серьезные физические увечья;
to cause death or serious bodily injury; or
i) вызвать гибель человека или причинить ему серьезные физические увечья; или
They have a right to bodily autonomy and self-determination.
Они имеют право на физическую неприкосновенность и самостоятельное принятие решений.
a) if by the act he or she causes serious bodily harm,
a) если в результате деяния он наносит серьезные физические травмы,
Research Action and Information Network for Bodily Integrity of Women
Исследовательско-информационная сеть по вопросам физической неприкосновенности женщин
kidnapping, assault, threat of bodily harm.
похищение, нападение угроза физического насилия.
Donna has an aversion to bodily contact.
У Донны отвращение к физическим контактам.
Didn't spew bodily fluids all over the place.
Не изрыгал физические жидкости повсеместно.
You did serious bodily harm to a child.
Вы нанесли серьезные физические увечья ребенку.
In the elderly, where bodily functions slow down, yes.
У пожилых, когда все физические функции замедляются, да.
The body's been stripped of the flesh and bodily organs.
С тела были содраны плоть и физические органы.
I don't give you permission to touch me... like, bodily.
Я не давала вам разрешения трогать меня, на физический контакт.
It's a mental and physical break, a disassociation with your bodily functions, something like a coma.
Это ментальный и физический раскол, диссоциация с вашими физическими функциями, похоже на кому.
But I discharged precious bodily fluids all over your spare bedroom there.
Но я разряжал драгоценные физические жидкости по всех твоей запасной спальне.
Synthetic tissue regeneration took place whilst bodily organs were held in long-term suspension.
Синтетические ткани регенерировали, пока была приостановлена деятельность физических органов.
“The Dark Lord is at a considerable distance and the walls and grounds of Hogwarts are guarded by many ancient spells and charms to ensure the bodily and mental safety of those who dwell within them,”
— Темный Лорд находится на значительном удалении, а территория Хогвартса ограждена многими древними заклятиями и чарами, дабы обеспечить физическую и духовную безопасность тех, кто на ней находится.
A plentiful subsistence increases the bodily strength of the labourer, and the comfortable hope of bettering his condition, and of ending his days perhaps in ease and plenty, animates him to exert that strength to the utmost.
Обильная пища увеличивает физические силы работника, а приятная надежда улучшить свое положение и кончить свои дни в довольстве и изобилии побуждает его к максимальному напряжению своих сил.
adverbio
1. Protection of bodily inviolability
1. Защита личной неприкосновенности
:: Laws that protect and promote women's liberty and bodily integrity should be enforced.
:: обеспечение соблюдения законов в целях защиты и расширения свободы и личной неприкосновенности женщин.
B. Right to security of person and protection by the State against violence or bodily harm
В. Право на личную безопасность и защиту со стороны государства от насилия или жестокого обращения
I don't want you sweating it up with freakish bodily fluids.
Я не хочу, чтобы она пропиталась твоими личными непонятными флюидами.
Early pregnancy involves higher risks of serious pregnancy and childbirth complications, owing to the lack of bodily maturity.
Ранняя беременность сопряжена с бóльшим риском серьезных осложнений во время беременности и при родах в связи с недостаточным соматическим созреванием организма матери.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test