Traducción para "beam is" a ruso
Beam is
Ejemplos de traducción
Point Emax in passing beam/driving beam and in driving beam only,
Emax луча ближнего света/луча дальнего света и только луча дальнего света,
Passing beam/driving beam and driving beam only: Point of Emax
Луч ближнего/луч дальнего света и только луч дальнего света: точка Eмакс.
For changing over from the main-beam to the dipped-beam all lighting units for the main-beam shall be de-activated simultaneously.
С целью перехода от луча дальнего света к лучу ближнего света должны одновременно отключаться все световые модули луча дальнего света.
asymmetrical passing beam or a driving beam
асимметричный луч ближнего света или
Figure 5: Class B in respect of the passing beam and driving beam.
рис. 5: класс В для луча ближнего света и луча дальнего света;
Figure 8: Class C in respect of the passing beam and driving beam.
рис. 8: класс С для луча ближнего света и луча дальнего света.
Table B applies in the case where the driving beam is being produced by a secondary driving beam headlamp operated with a harmonized passing beam headlamp or a primary driving beam headlamp.
Таблица В применяется в том случае, когда луч дальнего света испускается фарой с дополнительным лучом дальнего света, включаемой вместе с фарой с согласованной схемой распределения луча ближнего света или фарой с основным лучом дальнего света".
The test sample shall be operated and tested on class C passing beam, class V passing beam, class E passing beam and class W passing beam, whatever applies.
Испытательный образец функционирует и испытывается по лучу ближнего света класса С, лучу ближнего света класса V, лучу ближнего света класса Е и лучу ближнего света класса W в зависимости от ситуации.
Figure 12: Class E in respect of the passing beam and driving beam.
рис. 12: класс Е для луча ближнего света и луча дальнего света.
Figure 10: Class D in respect of the passing beam and driving beam.
рис. 10: класс D для луча ближнего света и луча дальнего света.
The tractor beam is holding.
Тягловый луч держится.
The chroniton beam is harmless.
Хронитонный луч безопасен.
Their tractor beam is fluctuating.
Из тяговый луч нестабилен.
Okay, the tractor beam is operational.
Так, затягивающий луч установлен.
The zigma beam is at full stretch.
Сигма-луч полностью растянут.
The secondary beam is being distorted as well.
Вторичный луч также искажается.
Ensign Kim, the confinement beam is unstable.
Энсин Ким, сдерживающий луч нестабилен.
The transfer beam is at saturation, sir.
Луч энергопередачи только насыщается, сэр.
But that beam is their death ray.
Но вон то сияние - это их смертельный луч.
Ah! The light from Pete's truth beam is so very bright!
Луч правды от Пита, ослепляет!
“Energize the demolition beams.”
Включить лучи уничтожения.
A beam of wand light fell onto his face and Greyback laughed.
Луч света от волшебной палочки упал на его лицо.
A beam of light fell across the grass, hit the bottom of a tree, and illuminated its branches;
Луч света метнулся по траве, корням дерева, по кроне.
Judging by the sleepy silence and the freshly minted look of that beam of sunlight, it was just after daybreak.
Судя по сонной тишине и свежести солнечного луча, солнце взошло совсем недавно.
Suddenly, caught by the level beams, Frodo saw the old king’s head: it was lying rolled away by the roadside.
И вдруг Фродо увидел в последних солнечных лучах голову старого государя, брошенную у дороги.
They waited in the darkness, listening to the footsteps running up and down, beams of light flying along the street from the Death Eaters’ searching wands.
Трое друзей ждали в темноте, прислушиваясь к топоту то приближающихся, то удаляющихся ног, жмурясь от лучей света, пронизывавших переулок, пока Пожиратели смерти обшаривали его лучами волшебных палочек.
Leto lifted his water flagon, held it aloft where the suspensor, lights shot beams of reflection off it.
Герцог поднял свою флягу с водой, держа ее высоко – так, что та засверкала в лучах плавающих светильников.
The white-hot beams of disruptive light could cut through any known substance, provided that substance was not shielded.
Белые огненные лучи прожигали любые известные материалы, если те не были защищены силовым полем.
A misty sun sent its pale light between the arms of the Mountain, and beams of gold fell on the pavement at the threshold.
Между отрогами горы тускло светило окутанное дымкой солнце, но его золотистые лучи падали на мощеный порог.
She illuminated her wand and directed its narrow beam across the path. Ron was lying sprawled on the ground.
Она зажгла волшебную палочку и направила узкий луч света через дорогу — Рон лежал, растянувшись на земле.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test