Ejemplos de traducción
6. Women are expected to be obedient and submissive (Solomon Islands).
Считается, что женщины должны быть послушными и покорными (Соломоновы Острова).
Women are seen as the property of men and they have to be obedient and passive, not assertive and active.
Женщина рассматривается как собственность мужчины и должна быть послушной и пассивной, а не ассертивной и активной.
Women are seen as the property of men and must be obedient and passive, rather than assertive and active.
Женщина рассматривается как собственность мужчины и должна быть послушной и пассивной, а не активной и напористой.
“‘more obedient, do not question orders and are easier to manipulate than adult soldiers’”. [A/51/306, para. 34]
"более послушны, не ставят под сомнение приказы и ими легче манипулировать, чем взрослыми солдатами". (А/51/306, пункт 34)
52. In an additional comment, members observed that the one-sided duty of the wife to be obedient to her husband was contrary to the principle of equality.
52. В порядке дополнительного комментария члены Комитета отметили, что односторонняя обязанность жены быть послушной своему мужу противоречит принципу равноправия.
54. In the Democratic People's Republic of Korea, as in many countries, there are prevailing cultural assumptions that women are dependent on men, and it is expected that women will be obedient and passive.
54. В Корейской Народно-Демократической Республике, равно как и во многих других странах, превалируют культурные представления о том, что женщины зависят от мужчин, и ожидается, что женщина должна быть послушной и пассивной.
Some commanders have even noted the desirability of child soldiers because they are "more obedient, do not question orders and are easier to manipulate than adult soldiers". 3/
Некоторые командиры отмечают желательность использования детей-солдат, поскольку они "более послушны, не ставят под сомнение приказы и ими легче манипулировать, чем взрослыми солдатами" 3/.
Many extremist movements or even terrorist groups define females as lesser beings and must be totally submissive and obedient to non-female leadership directives beyond question on many occasions.
Многие экстремистские движения или даже террористические группы относятся к женщинам как к низшим существам, которые должны быть полностью покорными и послушными, выполняя указания мужчин-руководителей, во многих случаях не подлежащие обсуждению.
12.8.1 Within the marriage set-up, women are in practice, regardless of the mode of marriage contracted, expected to be docile, long suffering and obedient to their spouses and in-laws, and generally tend to accept a subordinate position.
12.8.1 Институт брака предусматривает, что женщина, независимо от вида заключенного брака, должна быть послушной, обладать долготерпением и быть готовой подчиняться своему мужу и его родителям, а также в целом считать для себя приемлемым полное подчинение.
As long as stereotyped roles persisted in education and mothers encouraged their sons to adopt macho attitudes whereas girls were brought up to be docile and obedient, no change was imminent.
Никаких изменений не предвидится до тех пор, пока в сфере образования будут продолжать использоваться стереотипные подходы к роли полов, а матери поощрять поведение своих сыновей, пронизанное духом мужского превосходства, в то же время воспитывая девочек покорными и послушными.
Nobody wants to be obedient.
Никто не хочет быть послушным.
- I must be obedient, otherwise mom will be angry.
- Я должен быть послушным, иначе мама будет злиться.
How can they be obedient when they disobliged their sovereign Lord whom by God's commandments they ought to obey in all things.
Как могут они быть послушны, когда они не считаются со своим королем, которому они должны по божьему умыслу подчиняться во всем.
We m ust be obedient and kind ... " " ... obedientandkindtowardstheother mem bers of our family and we m ust never argue or fight with our brothers and sisters ... " Do you have any children?
Мы должны быть послушным и добрыми послушными и добрыми по отношению к другим членам семьи и никогда не должны ссориться... или драться со своими братьями и сестрами...
In my opinion they even must be obedient, because that is their purpose, and for them there is decidedly nothing humiliating in it.
По-моему, они и обязаны быть послушными, потому что это их назначение, и тут решительно нет ничего для них унизительного.
The subdivisions here are naturally endless, but the distinctive features of both categories are quite marked: people of the first, or material, category are by nature conservative, staid, live in obedience, and like being obedient.
Подразделения тут, разумеется, бесконечные, но отличительные черты обоих разрядов довольно резкие: первый разряд, то есть материал, говоря вообще, люди по натуре своей консервативные, чинные, живут в послушании и любят быть послушными.
22. It follows from these provisions that a manifestly unlawful order from a lawful authority cannot in itself justify the commission of an offence by an obedient subordinate.
22. Из этих новых положений следует, что явно противозаконное распоряжение законного органа власти не может само по себе служить оправданием правонарушения, совершенного послушным подчиненным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test