Traducción para "attempted be" a ruso
Ejemplos de traducción
He attempted to endorse Sudan.
Он попытался поддержать кандидатуру Судана.
I attempted a fair deal for all stakeholders.
Я попытался многое сделать для всех сторон.
They require careful study and attempts at resolution.
Их необходимо тщательно изучить и попытаться устранить.
The secretariat had attempted to combine the two proposals.
97. Секретариат попытался объединить эти два предложения.
Moreover, it would not be possible to establish such capacities, even if attempted.
Более того, такой потенциал было бы невозможно создать, даже если попытаться сделать это.
44. Israel had illegally attempted to Judaize Jerusalem.
44. Израиль попытался незаконно иудеизировать Иерусалим.
It was also suggested that an attempt should be made to find a new term.
Кроме того, предлагалось попытаться найти новый термин.
His application was rejected, and he immediately attempted to go to France.
Его заявление было отклонено, и он сразу же попытался переехать во Францию.
Third, I have attempted to make it a smaller package.
Втретьих, я попытался скомпоновать это в виде меньшего пакета.
On one occasion, a husband attempted to assist his wife.
В одном случае муж попытался помочь своей жене.
He, like you, attempted to contact Sirius at once.
Как и ты, он немедленно попытался войти с Сириусом в контакт.
But I have a deed to do, or to attempt, before I too am slain.
Но мне нужно нечто совершить или хоть попытаться, пока меня не убьют.
“No,” said Ron, and just like Hermione, he attempted to push the paper out of sight.
— Нет, — ответил Рон и, так же как Гермиона, попытался куда-нибудь деть газету.
Staring, Harry put his hand into the basin and attempted to touch the potion.
Удивленный, Гарри опустил руку в чашу и попытался коснуться зелья.
Dolohov attempted to retaliate, and Parvati shot a Body-Bind Curse at him.
Долохов попытался отомстить за товарища, но Парвати запустила в него Связывающее заклятие.
The glass of mead was now knocking quite insistently on the side of Vernon’s head; he attempted to beat it away.
Бокал медовухи настойчиво толкался в висок дяди Вернона, тот попытался его отпихнуть.
Fudge attempted to smile, but was unsuccessful; he merely looked as though he had a toothache.
Фадж попытался изобразить улыбку, но это у него не получилось — было похоже, как будто у бывшего министра магии вдруг заболели зубы.
The man on the floor let out a scream of pain, attempted to stand but fell back, writhing. Harry was laughing.
Человек на полу закричал от боли, попытался встать, но сразу же, корчась, рухнул снова. Гарри смеялся.
A government spider sidled up to him and attempted to press a copy of his prepared speech into his hands.
Бочком подковылял государственный паук и попытался всучить Зафоду заранее отпечатанную копию торжественной речи.
It did not object, but twisted its head around, fangs bared, and attempted to continue its eager licking of his robes.
Конь не возражал, он только повернул к нему голову, оскалил клыки и попытался снова полизать его мантию.
He attempted to go to Iraq for the purpose.
С этой целью он пытался попасть в Ирак;
The author never attempted to obtain such approval.
Автор даже не пытался заручиться их согласием.
The petitioner has not yet attempted to apply for such a visa.
Заявитель еще не пытался ходатайствовать о получении такой визы.
He contends that he was tortured in detention, and that the trauma associated with this torture was such that he attempted suicide.
Он утверждает, что в лагере его пытали и что перенесенные пытки настолько травмировали его, что он даже пытался покончить с собой.
Allegedly, he attempted suicide in 2009.
Имеется информация, что в 2009 году он пытался покончить с собой.
The Azerbaijani militia shot those who attempted to flee".
Азербайджанские ополченцы расстреливали тех, кто пытался бежать".
He lay down on the snow and attempted to sleep, but the frost soon drove him shivering to his feet.
Бэк лег на снег и пытался уснуть, но скоро мороз поднял его на ноги.
Albus never attempted to deny that his father (who was to die in Azkaban) had committed this crime;
Альбус никогда не пытался отрицать, что его отец (которому предстояло скончаться в Азкабане) повинен в этом преступлении.
So far he has attempted to strangle three of them,” said Scrimgeour. “I think it best that we remove him from Muggle society for a while.”
Он уже пытался задушить троих, — сообщил Скримджер. — Я считаю, что будет лучше, если мы временно изолируем его от общества маглов.
There was another pause in which Crookshanks, mewing, attempted to paw Sirius’s head, and Ron fiddled with a hole in the hearthrug.
Снова наступила пауза, в продолжение которой Живоглот, мяукая, пытался зацепить голову Сириуса, а Рон ковырял дырку в каминном коврике.
Mungo’s in the first place, though as Lockhart had been attempting to permanently wipe Harry and Ron’s memories at the time, Harry’s sympathy was limited.
Но поскольку произошло это в тот момент, когда он пытался полностью стереть память у Гарри и Рона, Гарри не был преисполнен сочувствия.
Dazed, suffering intolerable pain from throat and tongue, with the life half throttled out of him, Buck attempted to face his tormentors.
Ошеломленный, полузадушенный, страдая от нестерпимой боли в горле, Бэк все-таки пытался дать отпор своим мучителям.
Several times Kreacher sidled into the room and attempted to smuggle things away under his loincloth, muttering horrible curses every time they caught him at it.
Несколько раз в комнату бочком проскальзывал Кикимер. Он пытался утащить под набедренной повязкой то одно, то другое и, когда его на этом ловили, бормотал страшные проклятия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test