Traducción para "assimilating it" a ruso
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The term “assimilated” was one of Community law, by which a non—European foreigner who married a European enjoyed the status of European through assimilation.
Этот термин "ассимилировавшиеся лица" взят из нормативных положений Европейского сообщества, в соответствии с которыми иностранец неевропейского происхождения, заключивший брак с европейцем, пользуется статусом ассимилированного европейца.
Other tribal groups have over time been assimilated into local society.
Другие группы племен со временем ассимилировались в местные сообщества.
Even the Roma did not represent a problem in Uzbekistan, as they had been assimilated into the community.
Даже цыгане не являются проблемой в Узбекистане, поскольку они были ассимилированы в сообщество.
It was generally accepted that members of minority groups should not be forcibly assimilated into society.
Повсеместно признается, что представители меньшинств не должны насильно ассимилироваться в обществе.
All Filipinos came from the same racial stock or had been assimilated into the Filipino nation.
Все филиппинцы принадлежат к одной и той же расе и ассимилировались в филиппинскую нацию.
Unlike the Roma, that community had lost its language and was fully assimilated into Albanian society.
В отличие от рома, эта община утратила свой язык и полностью ассимилировалась в албанском обществе.
It would appear that the international community has not yet sufficiently assimilated its will to change at the institutional level.
Похоже, международное сообщество пока не ассимилировало в достаточной степени свою волю к изменению на институциональном уровне.
They had been assimilated into the lowest social strata of society, so their problems were similar to those faced by others from a similar background.
Рома ассимилировались в нижние слои общества, и их проблемы схожи с проблемами других людей, находящихся в аналогичных условиях.
That can be achieved only through mindsets capable of assimilating these transformations and processing them to serve humanity and to ensure international security and stability.
Это может быть достигнуто только при образе мыслей, способном ассимилировать эти преобразования и поставить их на службу человечеству и обеспечению международной безопасности и стабильности.
Belonger status is granted by the Cabinet based on length of residence in the Territory, contribution to society and how well one has assimilated into the community.
Статус резидента предоставляется кабинетом с учетом продолжительности проживания в территории, вклада в жизнь общества, а также того, насколько человек ассимилировался в общине.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test