Ejemplos de traducción
It is a need of people aspiring to a better future.
Это -- необходимое условие для осуществления чаяний людей, стремящихся к светлому будущему.
This led to recommendations for individual Indigenous women aspiring to leadership roles.
В результате были подготовлены рекомендации для стремящихся к лидерству женщин из числа коренного населения.
39. Internet presence is no longer an option for any entity aspiring to be a DMO.
39. Ни у одной структуры, стремящейся стать КМО, нет выбора в вопросе присутствия в Интернете.
106. The number of least developed countries aspiring to graduate around 2020 has increased further.
106. Число наименее развитых стран, стремящихся выйти из данной категории примерно к 2020 году, продолжает расти.
A good approach would be to work out democratic and human rights guidelines that countries aspiring to be members should adhere to.
Нормальным подходом была бы выработка норм демократии и прав человека, которых должны придерживаться страны, стремящиеся стать членами этого органа.
Our credibility and leadership will be measured by our ability to respond to the needs of societies aspiring to peace, stability and prosperity.
Наши авторитет и способность повести за собой будут измеряться нашей способностью реагировать на нужды обществ, стремящихся к миру, стабильности и процветанию.
For the countries associated with the European Union and those aspiring to that status, the question of adaptation to the Union's standards and mechanisms was vital.
Для стран, являющихся членами Европейского союза и стремящихся получить такой статус, жизненно важное значение имеет вопрос об адаптации к стандартам и механизмам Союза.
The security and political independence of small States is still threatened by the ambitions of States aspiring to spread their hegemony and expand at the expense of their neighbours.
Безопасности и политической независимости небольших государств все еще угрожают амбиции государств, стремящихся к распространению своей гегемонии и к расширению за счет своих соседей.
We sincerely believe that this is a good and appropriate draft resolution which should meet the concerns of all current and aspiring members of the Conference.
Мы искренне верим, что это полноценный и уместный проект резолюции, который удовлетворил бы интересы всех нынешних членов Конференции и всех стремящихся ими стать.
The `offer' has definitely encouraged the participation of women in aspiring leadership positions and thereby making the system recognize and accept women folks in politics.
Это <<предложение>>, несомненно, поощряет участие женщин, стремящихся на руководящие должности, и, таким образом, заставляет систему признавать и принимать женщин в политической жизни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test