Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
There Sam lay still, softly sucking a scratched hand.
И Сэм лежал тихо-тихо, зализывая расцарапанную руку.
‘O ho!’ hissed the goblin softly. ‘That’s what he means, is it? O ho!
– Ого! – тихо-тихо протянул гоблин. – Так ты вот о чем, а? Ого!
“It's the blood,” she finally answered softly, as if speaking to herself.
— Это кровь, — отвечала она наконец, тихо и как будто про себя говоря.
Behind them, weeping softly and as if timidly, Sonya was praying.
Сзади них, тихо и как бы робко плача, молилась Соня.
You don't believe, do you? she whispered softly, somehow short of breath. “Read!
Ведь вы не веруете?.. — прошептала она тихо и как-то задыхаясь. — Читай!
and then Sam looking round at the room and the shadows flickering on the walls, said softly:
Сэм окинул взглядом комнату, поглядел, как тени пляшут по стенам, и тихо сказал:
Legolas paused and sighed, and turning his eyes southward softly he sang:
Леголас прервался, вздохнул и, обратив взгляд к югу, тихо запел:
Suddenly there came a slight but distinct cry, or more as if someone softly and abruptly moaned and then fell silent.
Вдруг явственно послышался легкий крик, или как будто кто-то тихо и отрывисто простонал и замолчал.
"All this is most interesting," said the prince, very softly, "if it really was so--that is, I mean--"
– Всё это чрезвычайно интересно, – произнес князь ужасно тихо, – если это всё так и было… то есть, я хочу сказать… – поспешил было он поправиться.
Presently he became aware that Frodo was singing softly to himself, singing the old walking-song, but the words were not quite the same.
Но вскоре он услышал, как Фродо тихо-тихо напевает старую походную песню, только слова были какие-то другие:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test