Ejemplos de traducción
That is, it seems so anyway.
— То есть оно, по крайней мере, так кажется.
Terminology was thus not as simple as it seemed.
Поэтому, терминология не такая простая вещь, как это может показаться.
It is not limited solely to membership and other related issues as it would seem at first glance.
Он не ограничивается просто членским составом и другими связанными с этим вопросами, как это может показаться на первый взгляд.
But given that the final product is not a scientist or a researcher but a trained programmer, it is not as insurmountable as it may seem.
Но если учесть, что речь идет о подготовке не ученого или исследователя, а квалифицированного программиста, она становится не такой неразрешимой, как это может показаться.
This may seem like a small number, but it should be recalled that Uruguay has only some 3 million inhabitants.
Это может показаться небольшой цифрой, но следует напомнить, что в Уругвае проживает всего порядка 3 миллионов человек.
Human resources must be strengthened, even though it might seem a waste of scarce financial resources.
Следует укреплять кадровый состав, даже если на первый взгляд это может показаться излишней тратой дефицитных финансовых ресурсов.
While this may seem to be a modest step, it represents a considerable improvement over the situation previously obtaining.
Хотя это может показаться скромным шагом, речь идет о значительном улучшении по сравнению с существовавшей ранее ситуацией.
71. Such event-based parallel coding need not be quite as onerous in terms of time and resources as it may seem.
71. Такое параллельное кодирование, основанное на событиях, не обязательно будет столь обременительным с точки зрения затрат времени и ресурсов, как это может показаться.
This is not always as straightforward as it may seem, especially when responsibility for registration and cadastre is split between various ministries or organizations.
Эта задача не всегда поддается простому решению, как это может показаться на первый взгляд, особенно в случае, когда ответственность за регистрацию прав и кадастровый учет распределена между различными министерствами или организациями.
It should be noted that the 2004 figures only cover three-quarters of the year, and that the rise is therefore not as steep as it would seem directly.
Следует отметить, что показатели за 2004 год охватывают лишь три квартала этого года, в связи с чем увеличение числа случаев насилия не является столь резким, как это может показаться с первого взгляда.
Mr. VAN LIEROP (Vanuatu): Odd as it might seem, this is the first occasion on which our delegation has come to the podium to speak during the current session of the General Assembly.
Г-н ВАН ЛИЕРОП (Вануату) (говорит по-английски): Вам это может показаться странным, но сегодня наша делегация впервые в ходе нынешней сессии Генеральной Ассамблеи поднялась на эту трибуну.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test