Traducción para "arteries are" a ruso
Arteries are
Ejemplos de traducción
Arteries hit by a round
Разрыв артерии в результате огнестрельного ранения
STEEL "ARTERIES" OF THE NEXT CENTURY
СТАЛЬНЫЕ АРТЕРИИ ГРЯДУЩЕГО СТОЛЕТИЯ
He suffered several lacerations and a severed artery.
Ему нанесли несколько рваных ран и порвали артерию.
The catheterization he has already undergone targeted two arteries, but there is still a third blocked artery that is not functioning.
Ему уже были сделаны две операции аортокоронарного шунтирования, однако еще одна его артерия попрежнему остается заблокированной и не функционирует.
The country's main water arteries are the Amu Darya and Syr Darya and their tributaries.
Главными водными артериями страны являются Амударья и Сырдарья с их притоками.
This is going to be an artery that will turn Kazakhstan into a transit corridor between Europe and Asia.
Это будет артерия, которая сделает Казахстан транзитным коридором от Европы в Азию.
Accordingly, the Danube functions as an artery without branches, with the limitations that are implied.
Таким образом, Дунай функционирует в качестве водной артерии без ответвлений со всеми обусловленными этим ограничениями.
Carcases with bloody "stuck" shoulders (caused by improper severing of the carotid artery) are not acceptable.
Не допускаются туши с кровоподтеками в лопаточном отделе (в результате неправильного надреза сонной артерии).
Because the region was an artery of global commerce, developments there could resonate widely.
Поскольку этот регион является мировой торговой артерией, события в этом регионе могут иметь широкий резонанс.
FDA claims to operate forestry checkpoints at the major arteries leading into Monrovia.
УЛХ заявляет о том, что на основных артериях, ведущих в Монровию, оно установило контрольно-пропускные пункты для перехвата лесоматериалов.
His arteries are clamping down.
Его артерии сужаются.
The arteries are necrotic but...
Артерии отмершие но...
Her uterine arteries are engorged.
В маточные артерии набухли.
Renal vein and artery are anastomose.
Анастамоз на почечной вене и артерии.
Rod, look the arteries are healing already.
Род, смотри, артерии уже исцелились,
Arteries are pumping. Venous anastamosis seems fine.
Артерии качают, венозный анастомоз нормальный.
These two hepatic arteries are giving me some doubts.
Эти две печеночные артерии вызывают сомнения.
The uterine arteries are clamped, but there's still blood everywhere.
Маточные артерии перевязаны, но всё равно кровь повсюду.
Tests are gonna identify which arteries are affected so we can repair them.
Тест поможет определить, какие артерии повреждены, чтобы мы могли восстановить их.
Okay, before we take it out we have to make sure that the arteries are intact.
Прежде, чем вынимать осколок мы должны удостовериться что артерии не повреждены. - Что вы делаете!
By this time, one of the youths was down with a severed artery, two of the bravos were down as well, but it was still four armed men against two striplings.
К этому времени один уже лежал на песке с рассеченной артерией, правда, и двое из наемников вышли из игры, но все же двоим юношам, почти подросткам, противостояли четверо хорошо вооруженных профессионалов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test