Ejemplos de traducción
2. The first two modes are cross-border trade and consumption abroad; both these modes of supply involve transactions which are already included in the standard balance of payments because they are between residents and non-residents.
2. Первыми двумя формами являются трансграничная торговля и потребление за границей; обе эти формы предоставления предусматривают сделки, которые уже включены в стандартный платежный баланс в связи с тем, что они являются сделками между резидентами и нерезидентами.
During the session on securities fraud it was suggested that, while the popular perception was that insider trading was the largest problem with respect to securities matters, one of the most serious and damaging problems in the area of securities was actually fraudulent financial reporting.
59. Во время заседаний, посвященных проблематике мошенничества с ценными бумагами, говорилось о том, что, вопреки широко распространенному мнению, согласно которому самой большой проблемой здесь являются сделки с использованием конфиденциальной информации, на самом деле одной из наиболее серьезных и наносящих наибольший ущерб проблем является мошенничество в финансовой отчетности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test