Traducción para "and was taken" a ruso
Ejemplos de traducción
For comparison the year 1985 was taken.
Для сравнения были взяты данные за 1985 год.
His fingerprints were taken and he was photographed.
У него были взяты отпечатки пальцев, и его сфотографировали.
He was then taken into custody and informed that he would be taken to the army barracks to be interrogated.
После этого он был взят под стражу и проинформирован, что его доставят в армейские казармы для допроса.
128. The Ukrainians were then arrested and taken into custody.
128. Украинцы были арестованы и взяты под стражу.
Seized at Akanu border and taken custody.
Партия задержана на границе Акану и взята под охрану
Another 1,000 people were wounded and 1,275 taken hostage.
Еще 1000 человек были ранены и 1275 человек были взяты в заложники.
The employee was taken hostage, suffered a heart attack and died.
Этот сотрудник был взят в заложники, перенес инфаркт и скончался.
Number of children adopted and taken care in families, persons
Количество детей, усыновленных и взятых на воспитание семьями
Yeochan lost Gomoriseong and was taken hostage.
Ёчан потерял крепость Комори и был взят в заложники.
Prince Charles disguised himself as a Highlander and was taken prisoner with the rest of the rebels.
Принц Чарльз замаскировался под Горца и был взят в плен с остальной частью мятежников.
The blessed Sheridan who lived and died and returned from the dead and was taken bodily into heaven.
Святой Шеридан который жил и умер и вернулся из мертвых и был взят при жизни на небеса.
Steps taken and by whom:
Принятые меры и кем они были приняты:
His meditations lasted a fortnight, however, and at the end of that time his resolution was taken.
Это обдумывание продолжалось немало времени; он вникал и решался окончательно почти две недели; но чрез две недели его решение было принято.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test