Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
On the other hand, development can come about only with peace and security.
С другой стороны, развитие может быть обеспечено только в условиях мира и безопасности.
Time use surveys are expected to be conducted by about only half of the Member States.
- Ожидается, что обследования бюджетов времени будут проведены только примерно половиной государств-членов.
Ultimately, the eradication of poverty will come about only if the systemic and structural causes are addressed.
Окончательно нищета будет искоренена только при условии решения системных и структурных проблем.
7. Mobilization of resources is not about only financial and technical resources, but also human resources.
7. Мобилизация ресурсов охватывает не только финансовые и технические, но и кадровые ресурсы.
For example, of the entire enlistment into the Armed Forces of Liberia, women account for about only 2%.
Например, из общего числа зачисленных в Вооруженные силы Либерии женщины составляют только около 2 процентов.
Social change could be brought about only through education by mobilizing women as agents of change.
Социальные перемены можно осуществить только через посредство образования путем мобилизации женщин в качестве активных участников изменений.
Every day for the last six years I've thought about only two things:
Все эти шесть лет я каждый день думал только о двух вещах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test