Traducción para "a knows" a ruso
A knows
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
No one knows.
Никто не знает.
Nobody knows.
Никто ничего не знает.
It knows no borders.
Он не знает границ.
It knows that it is right.
Она знает, что правда на ее стороне.
It knows no boundaries.
Терроризм не знает границ.
The international community knows it and the Palestinian leadership knows it, but the Palestinian people are not hearing it.
Это знает международное сообщество, и это знает палестинское руководство, однако палестинский народ не слышит этого.
They know it and one of the detainees knows it.
Они знают это, и один из задержанных в Эфиопии знает это.
Drug trafficking knows no limits or borders; it knows only horror, barbarism, bloodshed and crime.
Торговля наркотиками не знает ни пределов, ни границ; она знает лишь страх, варварство, кровопролитие и преступления.
Poverty knows no boundaries.
Нищета не знает границ.
It knows no borders or boundaries.
Он не знает ни границ, ни пределов.
- You're a know-it-all!
- Вы все его знаете!
"A" knows Ali's alive.
Э знает, что Эли жива.
"A" knows we're getting closer.
"Э" знает, что мы приближаемся.
Yeah, but he's a know it all.
Но он все знает.
"A" knows all of our secrets.
"Э" знает все наши секреты.
"A" knows we're coming here.
"Э" знает, что мы пришли сюда.
"a" knows lucas is close to hanna.
Э знает,что Лукас близок Ханне
Because if "A" knows that I took down Shana,
Если "А" знает, что я убила Шану,
Of course. "A" knows we have their cell phone.
Конечно. Э знает, что у нас его телефон.
We have no idea what this "A" knows.
Сказать им что? Мы понятия не имеем,о чем знает "Э".
"She's not to know about it.
– Она ничего не знает.
‘Master knows,’ said Gollum with a sidelong glance at Frodo. ‘Yes, he knows.
– Хозяин знает какой, – сказал Горлум, покосившись на Фродо. – Да, он знает.
But Sméagol knows it.
Но Смеагорл его знает.
But he knows it now.
Но теперь он знает это.
So she knows the prayer!
Ну знает она молитву.
said Rogojin, really surprised at last. "The devil take the fellow, how does he know that?" "Why, he knows everything--Lebedeff knows everything!
Да ты вот что! – действительно удивился наконец Рогожин. – Тьфу черт, да ведь он и впрямь знает. – Всё знает!
Your aunt knows this.
Твоя тетя знает об этом.
“How do you know about that?”
— А вы почем знаете?
And who knows what may happen?
Кто знает, что может случиться?
He knows where we live.
Он знает, где мы живем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test